О беспристрастии

தகுதி எனவொன்று நன்றே பகுதியால்
பாற்பட்டு ஒழுகப் பெறின்.   (111)

Подлинная справедливость лишь тогда хороша, когда зиждется на беспристрастии к близким и далеким людям!

செப்பம் உடையவன் ஆக்கஞ் சிதைவின்றி
எச்சத்திற் கேமாப்பு உடைத்து.   (112)

Богатство справедливого никогда не убудет и принесет счастье его потомству.

நன்றே தரினும் நடுவிகந்தாம் ஆக்கத்தை
அன்றே யொழிய விடல்.   (113)

Доставшееся неправедным путем богатство следует оставить, даже если оно приносит тебе блаженство.

தக்கார் தகவிலர் என்பது அவரவர்
எச்சத்தாற் காணப்ப படும்.   (114)

По потомкам судят о том, был или не был справедлив в жизни человек.

கேடும் பெருக்கமும் இல்லல்ல நெஞ்சத்துக்
கோடாமை சான்றோர்க் கணி.   (115)

Истинное украшение мудрых —-это беспристрастие в сердце,,оторое увеличивается вопреки лишениям или благополучию.

கெடுவல்யான் என்பது அறிகதன் நெஞ்சம்
நடுவொரீஇ அல்ல செயின்.   (116)

Если твое сердце уходит со стези беспристрастия и погружается в запретные веши,- знай: ты близок к гибели.

கெடுவாக வையாது உலகம் நடுவாக
நன்றிக்கண் தங்கியான் தாழ்வு.   (117)

Без малейшей тени презрения будет взирать мир на человека,,оторый, будучи в крайней нужде, не сходит со стези добра.

சமன்செய்து சீர்தூக்குங் கோல்போல் அமைந்தொருபால்
கோடாமை சான்றோர்க் கணி.   (118)

Лишь мудрых украшают беспристрастие и ровное спокойствие,,оторые подобны коромыслу весов при одинаково нагруженных чашах.

சொற்கோட்டம் இல்லது செப்பம் ஒருதலையா
உட்கோட்டம் இன்மை பெறின்.   (119)

Беспристрастное слово является добродетелью того человека, у которого справедливое сердце.

வாணிகம் செய்வார்க்கு வாணிகம் பேணிப்
பிறவும் தமபோல் செயின்.   (120)

Если ты станешь заботиться о товарах других людей, словно о собственных, твоя торговля будет всегда процветать.