О достоинстве

சீரினும் சீரல்ல செய்யாரே சீரொடு
பேராண்மை வேண்டு பவர்.   (௯௱௬௰௨ - 962) 

Человек, который ищет достоинство и славу,,е совершит дурных деяний даже ради величия

Тамил (தமிழ்)
தமக்குச் சிறப்பையே தருமானாலும், தம் குடியின் சிறப்புக்குப் பொருந்தாத செயல்களை, புகழும் மானமும் நிலைப்பதை விரும்புகிறவர்கள் செய்ய மாட்டார்கள் (௯௱௬௰௨)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


புகழோடு பெரிய ஆண்மையும் விரும்புகின்றவர், புகழ் தோடும் வழியிலும் குடிப்பெருமைக்கு ஒவ்வாத செயல்களைச் செய்யமாட்டார். (௯௱௬௰௨)
— மு. வரதராசன்


புகழுடன் தன் குடும்பப் பெருமையை நிலைநாட்ட விரும்புபவர் புகழுக்குரியவற்றைச் செய்யும்போதும் தம் குடும்பப் பெருமைக்கு ஏற்காத இழிவுகளைச் செய்யமாட்டார். (௯௱௬௰௨)
— சாலமன் பாப்பையா


புகழ்மிக்க வீர வாழ்க்கையை விரும்புகிறவர், தனக்கு எப்படியும் புகழ் வரவேண்டுமென்பதற்காக மான உணர்வுக்குப் புறம்பான காரியத்தில் ஈடுபடமாட்டார் (௯௱௬௰௨)
— மு. கருணாநிதி


Брахми (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀘𑀻𑀭𑀺𑀷𑀼𑀫𑁆 𑀘𑀻𑀭𑀮𑁆𑀮 𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀬𑀸𑀭𑁂 𑀘𑀻𑀭𑁄𑁆𑀝𑀼
𑀧𑁂𑀭𑀸𑀡𑁆𑀫𑁃 𑀯𑁂𑀡𑁆𑀝𑀼 𑀧𑀯𑀭𑁆 (𑁚𑁤𑁠𑁓)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


английский (English)
Seerinum Seeralla Seyyaare Seerotu
Peraanmai Ventu Pavar
— (Transliteration)


cīriṉum cīralla ceyyārē cīroṭu
pērāṇmai vēṇṭu pavar.
— (Transliteration)


Those who desire fame with honour Will not sacrifice honour for fame.

хинди (हिन्दी)
जो हैं पाना चाहते, कीर्ति सहित सम्मान ।
यश-हित भी करते नहीं, जो कुल-हित अपमान ॥ (९६२)


телугу (తెలుగు)
గౌరవమ్ము కీర్తి గావలె ననువారు
మరువరాదు యింతె పరువు నెరిగి. (౯౬౨)


малаялам (മലയാളം)
കീർത്തിയോടഭിമാനങ്ങൾ നേടും വഴിയിലാകിലും കുലത്തിന്നിഴിവേകുന്ന കാര്യം പരിത്യജിക്കണം (൯൱൬൰൨)

каннада (ಕನ್ನಡ)
ಕೀರ್ತಿಯೊಡನೆ ಮನಧನವನ್ನು ಬಯಸುವವರು ತಮ್ಮ ಕೀರ್ತಿ ಬಯಸುವ ಸಂದರ್ಭ ಬಂದರೂ ತಮ್ಮ ಕುಲದ ಹಿರಿಮೆ ಕೆಡುವಂಥ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡ ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ. (೯೬೨)

санскрит (संस्कृतम्)
पौरुषं यशसा साकं लब्धुमाशासमन्वित: ।
यश:कृते कुलश्रैष्ठ्यघातकं कर्म नाचरेत् ॥ (९६२)


сингальский (සිංහල)
උසස්බව ගරු බව - ලබනට පවා අවැඩක් දිවි ගියත් නො කරති - යසස වීරත්වය කැමැත්තෝ (𑇩𑇳𑇯𑇢)

китайский (汉语)
欲獲榮名者, 不行不義; 不義而取榮, 不顧也. (九百六十二)
程曦 (古臘箴言)


малайский (Melayu)
Lihat-lah mereka yang ingin meninggalkan nama mulia di-belakang nanti: mereka tidak akan melakukan sa-suatu yang keji walau pun untok keagongan diri.
Ismail Hussein (Tirukkural)


Корейский (한국어)
명예와위엄을원하는자는심지어명성을위해서도비열한행위는하지않으리라. (九百六十二)

арабский (العَرَبِيَّة)
إن الذين يطلبون العز والشرف لا نفسيهم بعد فماتهم لا يرتكبون اعمالا غير شريفة ولو لغرض علو شاهيم منزلتهم (٩٦٢)


французы (Français)
Ceux qui désirent conserver intact leur honneur ne se livrent pas aux vils actes, qui dégradent l'honneur de leur famille, ne serait-ce qu pour acquérir la gloire.

немецкий (Deutsch)
Wer seine Ehre erhalten möchte, begeht nichts Unehrenhaftes, nicht einmal um des Ruhmes willen.

шведский (Svenska)
De som eftersträvar heder och ära gör aldrig något ohederligt ens för ärans skull.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


Латинский (Latīna)
Etiamsi tamquam nobilia laudentur, ignobilia non facient, qui cum nobilitate honestatem expetant. (CMLXII)

польский (Polski)
Ten, kto dba o swój honor i dąży do sławy, Nie przekreśli pochopnie tak wiele.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


சீரினும் சீரல்ல செய்யாரே சீரொடு பேராண்மை வேண்டு பவர்.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22