Об уважении властелина

ஏந்திய கொள்கையார் சீறின் இடைமுரிந்து
வேந்தனும் வேந்து கெடும்.   (௮௱௯௰௯ - 899) 

Если праведный мудрец впадает в ярость, то даже могучий владыка дрогнет и выронит свой скипетр

Тамил (தமிழ்)
உயர்ந்த விரத வாழ்வைக் கொண்டவர்கள் சீற்றம் அடைந்தால், இந்திரன் போன்ற வாழ்க்கையுடையவனும், அப்போதே அழிந்து போய்விடுவான் (௮௱௯௰௯)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


உயர்ந்த கொள்கையுடைய பெரியவர் சீறினால் நாட்டை ஆளும் அரசனும் இடை நடுவே முறிந்து அரசு இழந்து கெடுவான். (௮௱௯௰௯)
— மு. வரதராசன்


உயர்ந்த கொள்கையை உடைய பெரியோர் சினம் கொள்வார் என்றால், ஆட்சியாளனும்கூடத் தன் பதவியை இடையிலேயே இழந்து கெடுவான். (௮௱௯௰௯)
— சாலமன் பாப்பையா


உயர்ந்த கொள்கை உறுதி கொடண்வர்கள் சீறி எழுந்தால், அடக்குமுறை ஆட்சி நிலை குலைந்து அழிந்துவிடும் (௮௱௯௰௯)
— மு. கருணாநிதி


Брахми (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀏𑀦𑁆𑀢𑀺𑀬 𑀓𑁄𑁆𑀴𑁆𑀓𑁃𑀬𑀸𑀭𑁆 𑀘𑀻𑀶𑀺𑀷𑁆 𑀇𑀝𑁃𑀫𑀼𑀭𑀺𑀦𑁆𑀢𑀼
𑀯𑁂𑀦𑁆𑀢𑀷𑀼𑀫𑁆 𑀯𑁂𑀦𑁆𑀢𑀼 𑀓𑁂𑁆𑀝𑀼𑀫𑁆 (𑁙𑁤𑁣𑁚)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


английский (English)
Endhiya Kolkaiyaar Seerin Itaimurindhu
Vendhanum Vendhu Ketum
— (Transliteration)


ēntiya koḷkaiyār cīṟiṉ iṭaimurintu
vēntaṉum vēntu keṭum.
— (Transliteration)


Even the mightiest of kings can perish midway If men of high repute burst in rage.

хинди (हिन्दी)
उत्तम व्रतधारी अगर, होते हैं नाराज ।
मिट जायेगा इन्द्र भी, गँवा बीच में राज ॥ (८९९)


телугу (తెలుగు)
బ్రహ్మ చింతనుండు ప్రాజ్ఞులు కోపింప
రాజు జోగి యగును రాజ్యమెడలి. (౮౯౯)


малаялам (മലയാളം)
ദിവ്യശക്തിയെഴുന്നോരിൻ കോപത്തിന്നിരയാകുകിൽ ഭരിക്കും മന്നനായാലും കെട്ടടങ്ങി നശിച്ചിടും (൮൱൯൰൯)

каннада (ಕನ್ನಡ)
ವ್ರತ ನೇಮಾದಿಗಳಿಂದ ನಿಷ್ಠರಾದ ಋಪಿಗಳು ಮೊನಿದರೆ, ದೇವತೆಗಳ ಅರಸನಾದ ಇಂದ್ರನು ಕೂಡ, ತನ್ನ ಸ್ಥಾನ ಕಳೆದುಕೊಂಡು ಅಳಿದುಹೋಗುತ್ತಾನೆ. (೮೯೯)

санскрит (संस्कृतम्)
नानाव्रतपरा: सन्त: कुप्यन्ति किल यं प्रति ।
देवेन्द्रो वा भवत्वेष: स्थानाद्भ्रष्ट: पतत्यध: ॥ (८९९)


сингальский (සිංහල)
සිල්වතූන් උත්තම - තද බල ලෙසට කිපුණොත් රජයත් පාලනය - රජ බවත් මේ සැම ම වැනසෙත් (𑇨𑇳𑇲𑇩)

китайский (汉语)
若聖者震怒, 雖天王亦將傾於寶座. (八百九十九)
程曦 (古臘箴言)


малайский (Melayu)
Malah raja segala Dewa2 sa-kali pun akanjatoh dari singgahsana dan hilang kedaulatan-nya sa-kira-nya orang2 yang berikrar suchi telah murka kapada-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)


Корейский (한국어)
고결한이념을가진자들이화를내면, 왕은국가를잃고멸망한다. (八百九十九)

арабский (العَرَبِيَّة)
رئيس الآلهة ايضا يسهوى إلىالأسفل وتذهب سلطته إن يكن الصلحاء مخالفين له (٨٩٩)


французы (Français)
Indra (Roi des dieux) perdra son trône et se perdra lui-même, si ceux qui ont réalisé de hautes austérités, difficiles à observer, sont irrités contre lui.

немецкий (Deutsch)
Werden solche mit hohen Tugenden zornig, verliert selbst der König sein Königreich und geht zugrunde.

шведский (Svenska)
Om mäktiga asketer vredgas störtas själve gudakonungen <Indra> från sin tron.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


Латинский (Latīna)
Si viri excelsae virtutis iraseantur , rex statum suum omittens flammis absumetur. (DCCCXCIX)

польский (Polski)
Nawet Bóg się obawia ascetów pobożnych, Którzy wielce cenieni są w niebie.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


ஏந்திய கொள்கையார் சீறின் இடைமுரிந்து வேந்தனும் வேந்து கெடும்.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22