Выбор друзей

நாடாது நட்டலிற் கேடில்லை நட்டபின்
வீடில்லை நட்பாள் பவர்க்கு.   (௭௱௯௰௧ - 791) 

Наихудшее зло — это выбирать друзей без их испытания. Человек, дорожащий дружбой, никогда не откажется от нее

Тамил (தமிழ்)
நன்றாக ஆராயாமல் நட்புச் செய்வதைவிடக் கெடுதி எதுவும் இல்லை; அப்படி நட்புச் செய்தபின் கைவிடுதல், நட்பை விரும்புவோரால் முடிவதும் இல்லை (௭௱௯௰௧)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


நட்புச் செய்தபிறகு நட்பை உடையவர்க்கு அதிலிருந்து விடுதலை இல்லை, ஆகையால் ஆராயாமல் நட்புச் செய்வது போல் கெடுதியானது வேறு இல்லை. (௭௱௯௰௧)
— மு. வரதராசன்


விரும்பி நட்புச் செய்தவர்க்கு ஒருவருடன், நட்புக் கொண்ட பின் அந்த நட்பை விடுவது கடினம். அதனால் முன்பே ஒருவரைப் பற்றி நன்கு அறியாமல் நட்புக் கொள்வதைக் காட்டிலும் கேடு தருவது வேறு இல்லை. (௭௱௯௰௧)
— சாலமன் பாப்பையா


ஆராய்ந்து பாராமல் கொண்டிடும் தீய நட்பு, அந்த நட்பிலிருந்து விடுபட முடியாத அளவுக்குக் கேடுகளை உண்டாக்கும் (௭௱௯௰௧)
— மு. கருணாநிதி


Брахми (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀦𑀸𑀝𑀸𑀢𑀼 𑀦𑀝𑁆𑀝𑀮𑀺𑀶𑁆 𑀓𑁂𑀝𑀺𑀮𑁆𑀮𑁃 𑀦𑀝𑁆𑀝𑀧𑀺𑀷𑁆
𑀯𑀻𑀝𑀺𑀮𑁆𑀮𑁃 𑀦𑀝𑁆𑀧𑀸𑀴𑁆 𑀧𑀯𑀭𑁆𑀓𑁆𑀓𑀼 (𑁘𑁤𑁣𑁒)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


английский (English)
Naataadhu Nattalir Ketillai Nattapin
Veetillai Natpaal Pavarkku
— (Transliteration)


nāṭātu naṭṭaliṟ kēṭillai naṭṭapiṉ
vīṭillai naṭpāḷ pavarkku.
— (Transliteration)


Nothing worse than befriending one untried, For friends once made should last forever.

хинди (हिन्दी)
जाँचे बिन मैत्री सदृश, हानि नहीं है अन्य ।
मित्र बना तो छूट नहीं, जिसमें वह सौजन्य ॥ (७९१)


телугу (తెలుగు)
చెడువులేదు చెలిమిఁ జేయకపోయిన
కుజనమైత్రి వదలుకొనుట మంచి. (౭౯౧)


малаялам (മലയാളം)
യഥാർത്ഥസ്‌നേഹിതർ‍തമ്മിൽ ‍ പിരിയുന്നതസാദ്ധ്യമാം‍ ആകയാൽ സ്‌നേഹിതന്മാരെ ബുദ്ധിപൂർ‍വ്വം‍ വരിക്കണം‍. (൭൱൯൰൧)

каннада (ಕನ್ನಡ)
ಪರೀಕ್ಷೆ ಮಾಡದೆ (ವಿಚಾರ ಮಾಡದೆ) ಬೆಳೆಸಿದ ಸ್ನೇಹಕ್ಕಿಂತ ಕೆಟ್ಟದು ಬೇರಿಲ್ಲ; ಸ್ನೇಹಶೀಲರಾದವರಿಗೆ ಒಮ್ಮ ಸ್ನೇಹ ಗಳಿಸಿದ ನಂತರ ಅದರಿಂದ ಬಿಡುಗಡೆಯಿಲ್ಲ. (೭೯೧)

санскрит (संस्कृतम्)
स्नेहे कृते पुनस्तस्य परित्यागो न युज्यते ।
तस्मादनालोच्य मैत्रीकरणं जनयेत् व्यथाम् ॥ (७९१)


сингальский (සිංහල)
යහලු වීමෙන් පසු - යලි අත්හළ නො හැක්කෙන් අන් වරදක් නොමැත - නො විමසා යහළු වීමට සම (𑇧𑇳𑇲𑇡)

китайский (汉语)
濫交之害至大, 一經結交, 難於棄之也. (七百九十一)
程曦 (古臘箴言)


малайский (Melayu)
Tidak ada-lah sa-besar2 keburokan daripada membuat kawan dengan tidak menguji-nya dahulu: kerana sa-kali persahabatan terikat, tidak mungkin lagi menyingkiri-nya bagi manusia yang berhati.
Ismail Hussein (Tirukkural)


Корейский (한국어)
우정이란일단형성되면져버릴수없기때문에, 경솔한우정보다더나쁜것은없다. (七百九十一)

арабский (العَرَبِيَّة)
لا شيئ أسوء وأضر لرجل من أتخاذ أصدقاء يغير أن يختبرهم مقدما لأن الصداقة إن أختيرت مرة لا يتركها صاحب القلب أبدا (٧٩١)


французы (Français)
Ceux qui sont liés d'amitié ne se séparent pas, l'un de l'autre. Il n'y a donc pas de mal pire que se lier d'amitié sans épreuve préalable.

немецкий (Deutsch)
Es gibt kein schlimmeres Verderben, als Freundschaft zu schließen, ohne zu prüfen - ist einmal Freundschaft gemacht, verlassen sich die Freunde nicht.

шведский (Svenska)
Ej finns värre ont än obetänksamt knutna vänskapsband. Sedan de väl har knutits är det för vänligt lagda människor svårt att upplösa de banden.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


Латинский (Latīna)
Nihil tam peruiciosum est, quam rebus non quaesitis nmicitiam jungere; (mun) post junctam amicitiam iis, qui amicitiam colunt, nulla separatio est. (DCCXCI)

польский (Polski)
Nie ma większej udręki, niż ta, którą sprawisz, Dobierając przyjaciół nieprawych.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


நாடாது நட்டலிற் கேடில்லை நட்டபின் வீடில்லை நட்பாள் பவர்க்கு.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22