О соглядатаях

ஒற்றும் உரைசான்ற நூலும் இவையிரண்டும்
தெற்றென்க மன்னவன் கண்.   (௫௱௮௰௧ - 581) 

Властитель должен ясно понимать, что у него есть два глаза: великий свод законов и соглядатаи

Тамил (தமிழ்)
ஒற்றர்களும், புகழ் அமைந்த அறநூலும் என்னும் இந்த இரண்டு பகுதியையுமே, ஒரு மன்னன் தனக்குரிய இரு கண்களாகக் கொள்ளல் வேண்டும் (௫௱௮௰௧)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


ஒற்றரும் புகழ் அமைந்த நீதிநூலும் ஆகிய இவ்விருவகைக் கருவிகளையும் அரசன் தன்னுடைய கண்களாகத் தெளியவேணடும். (௫௱௮௰௧)
— மு. வரதராசன்


ஒற்று, புகழும் தெளிவும் உள்ள நீதிநூல் இவ்விரண்டும் ஆட்சியாளரின் இரு கண் என்று அறிக. (௫௱௮௰௧)
— சாலமன் பாப்பையா


நேர்மையும் திறனும் கொண்ட ஒற்றரும், நீதியுரைக்கும் அறநூலும் ஓர் அரசின் கண்களாகக் கருதப்பட வேண்டும் (௫௱௮௰௧)
— மு. கருணாநிதி


Брахми (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀑𑁆𑀶𑁆𑀶𑀼𑀫𑁆 𑀉𑀭𑁃𑀘𑀸𑀷𑁆𑀶 𑀦𑀽𑀮𑀼𑀫𑁆 𑀇𑀯𑁃𑀬𑀺𑀭𑀡𑁆𑀝𑀼𑀫𑁆
𑀢𑁂𑁆𑀶𑁆𑀶𑁂𑁆𑀷𑁆𑀓 𑀫𑀷𑁆𑀷𑀯𑀷𑁆 𑀓𑀡𑁆 (𑁖𑁤𑁢𑁒)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


английский (English)
Otrum Uraisaandra Noolum Ivaiyirantum
Thetrenka Mannavan Kan
— (Transliteration)


oṟṟum uraicāṉṟa nūlum ivaiyiraṇṭum
teṟṟeṉka maṉṉavaṉ kaṇ.
— (Transliteration)


Spies and classics on statecraft: These two are a king's pair of eyes.

хинди (हिन्दी)
जो अपने चर हैं तथा, नीतिशास्त्र विख्यात ।
ये दोनों निज नेत्र हैं, नृप को होना ज्ञात ॥ (५८१)


телугу (తెలుగు)
విషయ మెరుగ మేగు విఖ్యాత గ్రంథము
ధరణిపతికి నేత్రద్వయ మటండ్రు (౫౮౧)


малаялам (മലയാളം)
രഹസ്യാന്വേഷണം ചെയ്യും ദൂതനും, നീതിയോതിടും ഗ്രന്ഥവുമരചൻ തൻറെ രണ്ടു കണ്ണായ് ഗണിക്കണം (൫൱൮൰൧)

каннада (ಕನ್ನಡ)
ಬೇಹುಗಾರಿಕೆ, ಕೀರ್ತಿವೆತ್ತ ನ್ಯಾಯಶಾಸ್ತ್ರ ಈ ಎರಡು ಸಾಧನೆಗಳನ್ನೂ ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿ ಅರಸನು ತನ್ನ ಎರಡು ಕಣ್ಣುಗಳಾಗಿ ತಿಳಿಯಬೇಕು. (೫೮೧)

санскрит (संस्कृतम्)
पार्थिवश्चारपुरुषं नीतिशास्त्रं तथोत्तमम् ।
इमे नेत्रसमे कृत्वा पालयेदनिशं भुवि ॥ (५८१)


сингальский (සිංහල)
ලබන ලද ඔත්තූව - නීති සතරත් මේ දෙක රට කරන නිරිඳුට - උතූම් දෙ නෙ තැයි ගැනුම සෑහෙයි (𑇥𑇳𑇱𑇡)

китайский (汉语)
王者之雙目爲政法及訪査. (五百八十一)
程曦 (古臘箴言)


малайский (Melayu)
Biar-lah raja itu sedar bahawa susunan Undang2 dan pasokan Perisek- nya ada-lah mata untok-nya melihat.
Ismail Hussein (Tirukkural)


Корейский (한국어)
첩보기관과도덕책은왕의두눈이다. (五百八十一)

арабский (العَرَبِيَّة)
وليفهم الملك بأن معرفة علم السياسة وجواسيه هما كعينيه يبسر بهما كل ما سيحدث فى دولته (٥٨١)


французы (Français)
Que le Prince considère le service des Renseignements et la science du Droit, dignes d'éloge comme ses deux yeux.

немецкий (Deutsch)
Spionage und ein geachtetes Gesetzbuch - diese heiden soll ein König als seine Augen betrachten.

шведский (Svenska)
Konungens spioner och hans ärevördiga lagböcker kan man rätteligen kalla hans båda ögon.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


Латинский (Latīna)
Haec duo: explorationem et praeclarum librum (in quo perscripta est lex) oculos suos esse, rex clare perspicere debet. (DLXXXI)

польский (Polski)
Dwoje oczu ma władca: szpiegowskie i sędzie. Na nich głównie opiera się władza.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


ஒற்றும் உரைசான்ற நூலும் இவையிரண்டும் தெற்றென்க மன்னவன் கண்.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22