Постижение истинного

காமம் வெகுளி மயக்கம் இவ்முன்றன்
நாமம் கெடக்கெடும் நோய்.   (௩௱௬௰ - 360) 

Окончательно умирает страдание для человека, который освободился от трех зол — вожделения, злобы и заблуждения разум

Тамил (தமிழ்)
காமம், வெகுளி, மயக்கம் என்னும் இவை மூன்றின் பெயர்களைக் கூட உள்ளத்திலிருந்து அறவே நீக்கிவிட்டால், பிறவித் துன்பமும் கெடும் (௩௱௬௰)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


விருப்பு, வெறுப்பு, அறியாமை ஆகிய இக் குற்றங்கள் மூன்றனுடைய பெயரும் கெடுமாறு ஒழுகினால் துன்பங்கள் வராமற் கெடும். (௩௱௬௰)
— மு. வரதராசன்


விருப்பு, வெறுப்பு, மயக்கம் என்னும் இம்மூன்றன் பெயருங்கூட உள்ளத்திற்குள் இல்லாது போனால், அவற்றால் வரும் துன்பங்களும் இல்லாமல் போகும். (௩௱௬௰)
— சாலமன் பாப்பையா


விருப்பு, வெறுப்பு, அறியாமை இவற்றுக்கு இடம் தராதவர்களை நெருங்குகிற துன்பம் அழிந்துவிடும் (௩௱௬௰)
— மு. கருணாநிதி


Брахми (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀓𑀸𑀫𑀫𑁆 𑀯𑁂𑁆𑀓𑀼𑀴𑀺 𑀫𑀬𑀓𑁆𑀓𑀫𑁆 𑀇𑀯𑁆𑀫𑀼𑀷𑁆𑀶𑀷𑁆
𑀦𑀸𑀫𑀫𑁆 𑀓𑁂𑁆𑀝𑀓𑁆𑀓𑁂𑁆𑀝𑀼𑀫𑁆 𑀦𑁄𑀬𑁆 (𑁔𑁤𑁠)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


английский (English)
Kaamam Vekuli Mayakkam Ivaimundran
Naamam Ketakketum Noi
— (Transliteration)


kāmam vekuḷi mayakkam ivmuṉṟaṉ
nāmam keṭakkeṭum nōy.
— (Transliteration)


Lust, wrath and delusion: Where these three are unknown, Sorrows shall not be.

хинди (हिन्दी)
काम क्रोध औ’ मोह का न हो नाम का योग ।
तीनों के मिटते, मिटे, कर्म-फलों का रोग ॥ (३६०)


телугу (తెలుగు)
కామక్రోధ లోభ కమల నామమ్ము
జెడిన చెడును వచ్చుఁ జెడుగులన్ని. (౩౬౦)


малаялам (മലയാളം)
കാമംക്രോധവുമജ്ഞാനം നാമം പോലുമൊഴിഞ്ഞിടിൽ അവയാലേർപ്പെടും താപമെല്ലാം കെട്ടുനശിച്ചുപോം (൩൱൬൰)

каннада (ಕನ್ನಡ)
ನಿಜ ತತ್ವವನ್ನು ತಿಳಿದು, ಕಾಮ, ಕ್ರೋಧ, ಮೋಹಗಳೆಂಬ ಮೂರರ ಹೆಸರೂ ಕೆಡುವಂತೆ ನಡೆದುಕೊಂಡರೆ, ಅವುಗಳಿಂದುಂಟಾಗುವ ದುಃಖಗಳೂ ಅಳಿಯುತ್ತದೆ. (೩೬೦)

санскрит (संस्कृतम्)
काम: क्रोधस्तथाऽज्ञानमिति दोषास्त्रयो हृदि।
नाम्नापि न भवेयुश्वेद्भवदु:खं विनश्यति॥ (३६०)


сингальский (සිංහල)
මෝහය, රතිය, කොව - නම් මතින් වද නැත්නම් එයින් එන සැම දුක් - නැතිවිම ගැන කූමට කියනු ද ? (𑇣𑇳𑇯)

китайский (汉语)
絕欲望, 止嗔怒, 棄虛幻, 病苦將隨之消失. (三百六十)
程曦 (古臘箴言)


малайский (Melayu)
Segala penderitaan akan berhenti bagi sa-saorang yang telah mene- kankan seluroh-nya nafsu dan kemarahan dan khayalan.
Ismail Hussein (Tirukkural)


Корейский (한국어)
정욕, 분노, 혼란을 포기하는 경우, 모든 고통과 슬픔이 사라지리라. (三百六十)

арабский (العَرَبِيَّة)
كل مصيبة تنتهى لرجل يحكم ويقهر على أمنيته وغضبه ووهمه (٣٦٠)


французы (Français)
Que les trois (vices): désir, colère et illusion soient détruits; leurs conséquences néfastes disparaissent.

немецкий (Deutsch)
Begehren, Zorn und Verblendung - mit der Vernichtung dieser drei sind alle Übel zerstört.

шведский (Svenska)
Utrotar du allt som heter lusta, vrede, förvillelse, dessa tre, så förgörs också återfödelsens onda sjuka.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


Латинский (Latīna)
Cupiditas, ira, error - ubi horum trium ipsa nomina. intereunt, etiam dolor interibit. (CCCLX)

польский (Polski)
Gdy spopieli gniew, żądzę i wszelkie złudzenia W czasie swojej ostatniej podróży.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


காமம் வெகுளி மயக்கம் இவ்முன்றன் நாமம் கெடக்கெடும் நோய்.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22