О не злословии за спиной другого

பிறன்பழி கூறுவான் தன்பழி யுள்ளும்
திறன்தெரிந்து கூறப் படும்.   (௱௮௰௬ - 186) 

Тягчайшие из пороков человека, который злословит за спиной другого, обнаруживаются сразу же перед людьми

Тамил (தமிழ்)
பிறனைப் பின்னால் பழித்துப் பேசுபவன், அவனுடைய பழிச் செயல்களுள்ளும் இழிவானதைத் தெரிந்தெடுத்துக் கூறிப் பிறரால் மிகவும் பழிக்கப்படுவான் (௱௮௰௬)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


மற்றவனைப் பற்றிப் புறங்கூறுகின்றவன், அவனுடைய பழிகள் பலவற்றிலும் நோகத்தக்கவை ஆராய்ந்து கூறிப் பிறரால் பழிக்கப்படுவான். (௱௮௰௬)
— மு. வரதராசன்


அடுத்தவன் குறையை அவன் இல்லாத போது எவன் கூறுகிறானோ, அவனது குறை அவன் இல்லாதபோது இன்னொருவனால் கூறப்படும். (௱௮௰௬)
— சாலமன் பாப்பையா


பிறர்மீது ஒருவன் புறங்கூறித் திரிகிறான் என்றால் அவனது பழிச் செயல்களை ஆராய்ந்து அவற்றில் கொடுமையானவைகளை அவன் மீது கூற நேரிடும் (௱௮௰௬)
— மு. கருணாநிதி


Брахми (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀧𑀺𑀶𑀷𑁆𑀧𑀵𑀺 𑀓𑀽𑀶𑀼𑀯𑀸𑀷𑁆 𑀢𑀷𑁆𑀧𑀵𑀺 𑀬𑀼𑀴𑁆𑀴𑀼𑀫𑁆
𑀢𑀺𑀶𑀷𑁆𑀢𑁂𑁆𑀭𑀺𑀦𑁆𑀢𑀼 𑀓𑀽𑀶𑀧𑁆 𑀧𑀝𑀼𑀫𑁆 (𑁤𑁢𑁗)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


английский (English)
Piranpazhi Kooruvaan Thanpazhi Yullum
Thirandherindhu Koorap Patum
— (Transliteration)


piṟaṉpaḻi kūṟuvāṉ taṉpaḻi yuḷḷum
tiṟaṉterintu kūṟap paṭum.
— (Transliteration)


His failings will be found and shown, If one makes another's failings known.

хинди (हिन्दी)
परदूषक यदि तू बना, तुझमें हैं जो दोष ।
उनमें चुन सबसे बुरे, वह करता है घोष ॥ (१८६)


телугу (తెలుగు)
ఎదిరి గుట్టుఁజాట నెంచిన తోడనే
తనదు గుట్టు బయట తానె బడును (౧౮౬)


малаялам (മലയാളം)
ദോഷമന്യൻറെ കൂറുന്നോൻ സ്വന്തമപരാധങ്ങളിൽ ഏറ്റവും ഗുരുവായുള്ളതന്യനാൽ പറയപ്പെടും (൱൮൰൬)

каннада (ಕನ್ನಡ)
ಪರನಿಂದೆ ಮಾಡುವವನ ದೋಷಗಳನ್ನೂ ಇತರರು ಸಮಯವರಿತು ಆಡಿ ಅವನನ್ನು ನಿಂದೆಗೆ ಗುರಿಮಾಡುತ್ತಾರೆ. (೧೮೬)

санскрит (संस्कृतम्)
यो निन्दति परोक्षेऽन्यं तत्कृतेषु बहुष्वपि ।
दोषेषु सारमन्विष्य तमन्यो दूषयेतुर: ॥ (१८६)


сингальский (සිංහල)
පරහට නිගාවන්- කියන අයගේ ඇති වූ ඉතා තද නින්දා - සොයා තෝරා පිටත කියැ වේ (𑇳𑇱𑇦)

китайский (汉语)
如汝謗人, 人將謗汝更甚. (一百八十六)
程曦 (古臘箴言)


малайский (Melayu)
Jikalau-lah kamu memburokkan nama orang lain, dia akan meneliti kelemahan-mu dan mendedahkan yang sa-burok2-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)


Корейский (한국어)
험담을 하는 경우 최악의 결점이 검색되어 공개된다. (百八十六)

арабский (العَرَبِيَّة)
إنه لخطأ أن يعرض أحد من الخير ويميل إلى الشر ولكن أقبح من ذلك هو الإبتشام فى وجهه واظهار عيوبه فى قـفـاة (١٨٦)


французы (Français)
Parmi les défauts de celui qui calomnie, les plus honteux seront découverts et divulgués.

немецкий (Deutsch)
Verleumdet jemand himer dem Rücken anderer -das Schlimmste seiner Falschheit ist heraus­gefunden und offenkundig.

шведский (Svenska)
Om någon påtalar sin nästas brister kommer hans egna fel att nogsamt framhållas av alla.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


Латинский (Latīna)
Qui alterius vitia enuntiaverit, inter ipsius vitia idonea seligentes enuntiabunt. (CLXXXVI)

польский (Polski)
Nie wie handlarz sekretów, tchórzliwy niecnota, Ze mu również nie będą pobłażać.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


பிறன்பழி கூறுவான் தன்பழி யுள்ளும் திறன்தெரிந்து கூறப் படும்.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22