అభయ, మాలకింపు, ప్రభవమ్ము, జ్ఞానమ్ము,
తంత్రమైదు వలయు మంత్రి కెవుడు. (౬౩౨) తమిళ (தமிழ்)மனவலிமையும், குடிகளைக் காத்தலும், அறநூல்களைக் கற்று அறிந்திருத்தலும், விடாமுயற்சியும், ஐம்புலன்களின் தூய்மையும் சிறந்திருப்பவனே, அமைச்சன் (௬௱௩௰௨)
— புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை) அஞ்சாமையும், குடிபிறப்பும், காக்கும் திறனும், கற்றறிந்த அறிவும் முயற்சியும் ஆகிய இவ்வைந்தும் திருந்தப்பெற்றவன் அமைச்சன். (௬௱௩௰௨)
— மு. வரதராசன் செயலுக்கு ஏற்ற மன உறுதி, மக்களைக் காத்தல், உரிய நீதி நூல்களைக் கற்றல், கற்றாரிடம் கேட்டு அறிதல், முயற்சி ஆகிய ஐந்தையும் உடையவரே அமைச்சர். (௬௱௩௰௨)
— சாலமன் பாப்பையா அமைச்சரவை என்பது, துணிவுடன் செயல்படுதல், குடிகளைப் பாதுகாத்தல், அறநூல்களைக் கற்றல், ஆவன செய்திட அறிதல், அயராத முயற்சி ஆகிய ஐந்தும் கொண்டதாக விளங்க வேண்டும் (௬௱௩௰௨)
— மு. கருணாநிதி బ్రాహ్మీ లిపి (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)𑀯𑀷𑁆𑀓𑀡𑁆 𑀓𑀼𑀝𑀺𑀓𑀸𑀢𑁆𑀢𑀮𑁆 𑀓𑀶𑁆𑀶𑀶𑀺𑀢𑀮𑁆 𑀆𑀴𑁆𑀯𑀺𑀷𑁃𑀬𑁄𑀝𑀼
𑀐𑀦𑁆𑀢𑀼𑀝𑀷𑁆 𑀫𑀸𑀡𑁆𑀝𑀢𑀼 𑀅𑀫𑁃𑀘𑁆𑀘𑀼 (𑁗𑁤𑁝𑁓)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி) ఇంగ్లీష్ (English)Vankan Kutikaaththal Katraridhal Aalvinaiyotu
Aindhutan Maantadhu Amaichchu
— (Transliteration) vaṉkaṇ kuṭikāttal kaṟṟaṟital āḷviṉaiyōṭu
aintuṭaṉ māṇṭatu amaiccu.
— (Transliteration) A minister excels in firmness, protection, Learning and perseverance, besides the five tactics. హిందీ (हिन्दी)दृढ़ता, कुल-रक्षण तथा, यत्न, सुशिक्षा, ज्ञान ।
पाँच गुणों से युक्त जो, वही अमात्य सुजान ॥ (६३२) మలయాళం (മലയാളം)പ്രജാരക്ഷ, മനോദാർഢ്യം വിജ്ഞാനം നീതിനിഷ്ഠയും കർമ്മവ്യഗ്രതയോടഞ്ചും ചേർന്നാൽ മന്ത്രിക്ക് യോഗ്യനാം (൬൱൩൰൨) కన్నడ (ಕನ್ನಡ)ಮೇಲಿನ ಐದು ಗುಣಗಳೊಂದಿಗೆ ನಿರ್ಭೀತ ದೃಷ್ಟಿ, ಪ್ರಚಾರಕ್ಷಣೆ, ನಿಖರವಾದ ಜ್ಞಾನ, ಪ್ರಮಾಣಿಕ ಪ್ರಯತ್ನ ಇವುಗಳನ್ನು ವಿಶಿಷ್ಟವಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವವನು ಮಂತ್ರಿಯು. (೬೩೨) సంస్కృత (संस्कृतम्)सामर्थ्यं यत्नशीलत्वं कुलीनत्वं मनोधृति: ।
विद्येति पञ्चभिश्चैतै: सहित: सचिवो मत: ॥ (६३२) సింహళ భాష (සිංහල)උගත්කම වෑයම - නැණ නිබය තාවය හා පිරිස රැකූමත් යන - කරුණු පස ඇමතිවරු සතූවෙත් (𑇦𑇳𑇬𑇢) చైనీస్ (汉语)志向堅定, 出身高尚, 熱心福利, 學問充實, 善於忍耐, 大臣應具此丘者. (六百三十二)
— 程曦 (古臘箴言) మలయు (Melayu)Ilmu, ketabahan hati, ketekunan bekerja, dan perhatian rhesra ter- hadap kebajikan ra‘ayat, kesemua-nya ini, termasok-lah yang akhir tadi, menjadi lima sharat sa-saorang menteri.
— Ismail Hussein (Tirukkural) కొరియన్ (한국어)이상적인장관은결단성, 고결성, 관심사, 지식, 노력에있어탁월하다. (六百三十二) రష్యన్ (Русский)Настоящий советник имеет пять главных качеств: мужество, заботу о подданных, истинную мудрость, решимость и совокупность этих качеств అరబ్ (العَرَبِيَّة)
الوزير لا بـد أن تكون فيه خمس صفات : بأن يكون جازما فى قصده ، كريما فى أصله وشرفه ، ساعيا لرفاهية قومه ، كاملا فى علمه ، وعازما فى حميع أعماله (٦٣٢)
ఫ్రెంచ్ (Français)Voici les cinq qualités nécessaires à un ministre : l'énergie dans l'action, la protection des sujets, l'étude du Droit, la connaissance du licet et du non licet, l'effort. జర్మన్ (Deutsch)Furchtlosigkeit, Untertanen beschützen, Wiesen, Weisheit im Handeln und in Anstrengungen – wer diese fünf beherrscht, ist ein Minister. స్వీడిష్ (Svenska)Den som därutöver äger fasthet, omsorg om folket, kunskap och energi är en rätt minister.
— Yngve Frykholm (Tirukkural) లాటిన్ (Latīna)Praeter quinque ilia etiam haec esse eximia: firmitudinem oculi, subditorum tutelam, sciendi sollertiam, in agendo industriam, ministri est officium. (DCXXXII) పోలిష్ (Polski)Na uwadze ma przy tym dobrobyt poddanych, A posiada wytrwałość i wiedzę.
— Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)