విద్య

தாமின் புறுவது உலகின் புறக்கண்டு
காமுறுவர் கற்றறிந் தார்.   (௩௱௯௰௯ - 399) 

తనవలె వినువారు తనియంగ గని విద్య
వదలలేక బుధుడు వలవు గొనును.  (౩౯౯)


తమిళ (தமிழ்)
தாம் இன்பம் அடைவதாகிய கல்வியினாலே உலகத்தாரும் இன்பம் அடைவதைக் கண்டு, கற்றறிந்தவர், மேன்மேலும் தாம் கற்பதையே விரும்புவார்கள் (௩௱௯௰௯)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


தாம் இன்புறுவதற்குக் காரணமான கல்வியால் உலகமும் இன்புறுவதைக் கண்டு, கற்றறிந்த அறிஞர் மேன்மேலும் (அக் கல்வியையே) விரும்புவர். (௩௱௯௰௯)
— மு. வரதராசன்


தம் மனத்தை மகிழ்விக்கும் கல்வியினால் உலகம் மகிழ்வதைக் கண்டு கற்று அறிந்தவர்கள் மேலும் கற்கவே விரும்புவார்கள். (௩௱௯௰௯)
— சாலமன் பாப்பையா


தமக்கு இன்பம் தருகின்ற கல்வியறிவு உலகத்தாருக்கும் இன்பம் தருவதைக் கண்டு, அறிஞர்கள் மேலும் மேலும் பலவற்றைக் கற்றிட விரும்புவார்கள் (௩௱௯௰௯)
— மு. கருணாநிதி


బ్రాహ్మీ లిపి (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀢𑀸𑀫𑀺𑀷𑁆 𑀧𑀼𑀶𑀼𑀯𑀢𑀼 𑀉𑀮𑀓𑀺𑀷𑁆 𑀧𑀼𑀶𑀓𑁆𑀓𑀡𑁆𑀝𑀼
𑀓𑀸𑀫𑀼𑀶𑀼𑀯𑀭𑁆 𑀓𑀶𑁆𑀶𑀶𑀺𑀦𑁆 𑀢𑀸𑀭𑁆 (𑁔𑁤𑁣𑁚)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


ఇంగ్లీష్ (English)
Thaamin Puruvadhu Ulakin PurakKantu
Kaamuruvar Katrarin Thaar
— (Transliteration)


tāmiṉ puṟuvatu ulakiṉ puṟakkaṇṭu
kāmuṟuvar kaṟṟaṟin tār.
— (Transliteration)


Seeing that what delights him delights the world, Gets a scholar also delighted.

హిందీ (हिन्दी)
हर्ष हेतु अपने लिये, वैसे जग हित जान ।
उस विद्या में और रत, होते हैं विद्वान ॥ (३९९)


మలయాళం (മലയാളം)
വിജ്ഞാനത്താൽ തനിക്കുള്ള തോഷത്തിൽ ലോകരും തൃപ്തി ഭാവിക്കുന്നതിനാൽ വിദ്യ വർദ്ധിക്കാനാശയേറിടും (൩൱൯൰൯)

కన్నడ (ಕನ್ನಡ)
ತಾವು ಸಂತೋಷಪ್ಪಡುವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾದ ವಿದ್ಯೆಯಿಂದ ಲೋಕವೂ ಸಂತೋಷಪ್ಪಡುವುದನ್ನು ಕಂಡು ವಿದ್ಯಾವಂತರು ಮತ್ತೆ ಮತ್ತೆ ಆ ವಿದ್ಯಯನ್ನು ಕಲಿಯಲು ಬಯಸುವರು. (೩೯೯)

సంస్కృత (संस्कृतम्)
निजानन्दकरीं विद्यां परेषां निजमूलत: ।
आनन्ददात्रीं विज्ञाय तां प्राज्ञा बहुकुर्वते ॥ (३९९)


సింహళ భాష (සිංහල)
උගෙනුමෙන් උගතා - මෙන් ලෝ දන ද තූටුවෙත් උගත්තූද ඒ දැන - තූටුව තව තව දුරට උගනිත් (𑇣𑇳𑇲𑇩)

చైనీస్ (汉语)
學者向學, 不啻饑渴. 一旦有所獲, 一己得其樂, 舉世今其益. (三百九十九)
程曦 (古臘箴言)


మలయు (Melayu)
Oleh kerana ilmu meriangkan peminat2-nya dan manusia seluroh- nya maka orang2 yang berilmu akan selalu terus berusaha menam- bahkan pengetahuan-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)


కొరియన్ (한국어)
더깊은학습이남을기쁘게하는것을발견할때, 학식이많은자는더많이배우고자한다. (三百九十九)

రష్యన్ (Русский)
Люди, обладающие знаниями, испытывают наслаждение, видя,,то другие восторгаются преподносимыми им знаниями

అరబ్ (العَرَبِيَّة)
يزداد ظمأ احد للعلم بكثير عند ما يشعر هو السرور بعلمه ويرى بأن المستمعين له يفقرحون بعلمه (٣٩٩)


ఫ్రెంచ్ (Français)
Le hommes instruits se délectant à l’étude et constatent que le monde s’y délecte également: aussi désirent-ils s’instruire davantage.

జర్మన్ (Deutsch)
Den Gelehrten verlangt nach mehr Wissen - er weiß, daß sein Lernen ihn selbst und die Welt erfreut.

స్వీడిష్ (Svenska)
När de lärde ser att världen gläds åt den lärdom som vållar dem själva glädje, så växer deras längtan < efter ännu mer>.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


లాటిన్ (Latīna)
Cum vident, quod ipsis dulce eit, id etiam mundo dulce esse, illud desiderant scientes. (CCCXCIX)

పోలిష్ (Polski)
Mądry skrzętnie lokuje bogactwa w swej głowie, Aby były bezkresne jak morze.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


தாமின் புறுவது உலகின் புறக்கண்டு காமுறுவர் கற்றறிந் தார்.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22