రాజు

தூங்காமை கல்வி துணிவுடைமை இம்மூன்றும்
நீங்கா நிலனான் பவர்க்கு.   (௩௱௮௰௩ - 383) 

అప్రమత్త లేఱ్య్క నార్జవ మిమ్మూడు
మనుజ పతికి వలయు గుణము లండ్రు.  (౩౮౩)


తమిళ (தமிழ்)
நாடாளும் மன்னனுக்கு, விரைவாகச் செயலைச் செய்தலும், அதனை அறியும் அறிவும், செய்யும் துணிவும் என்னும் மூன்று திறனும் நீங்காமல் இருக்க வேண்டும் (௩௱௮௰௩)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


బ్రాహ్మీ లిపి (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀢𑀽𑀗𑁆𑀓𑀸𑀫𑁃 𑀓𑀮𑁆𑀯𑀺 𑀢𑀼𑀡𑀺𑀯𑀼𑀝𑁃𑀫𑁃 𑀇𑀫𑁆𑀫𑀽𑀷𑁆𑀶𑀼𑀫𑁆
𑀦𑀻𑀗𑁆𑀓𑀸 𑀦𑀺𑀮𑀷𑀸𑀷𑁆 𑀧𑀯𑀭𑁆𑀓𑁆𑀓𑀼 (𑁔𑁤𑁢𑁔)
— (தமிழ்ப் பிராமி)


ఇంగ్లీష్ (English)
383 Thoongaamai Kalvi Thunivutaimai
ImmoondrumNeengaa Nilanaan Pavarkku
— (Transliteration)


ఇంగ్లీష్ (English)
tūṅkāmai kalvi tuṇivuṭaimai im'mūṉṟum
nīṅkā nilaṉāṉ pavarkku.
— (Transliteration)


ఇంగ్లీష్ (English)
A ruler should never lack these three: Diligence, learning and boldness.

హిందీ (हिन्दी)
धैर्य तथा अविलंबना, विद्या भी हो साथ ।
ये तीनों भू पाल को, कभी न छोड़ें साथ ॥ (३८३)


మలయాళం (മലയാളം)
അദ്ധ്വാനശീലവും ജ്ഞാനം ധൈര്യമെന്നീ ഗുണങ്ങളും  ഒഴിയാതെയിരിക്കേണം നാടുവാഴുന്ന മന്നനിൽ  (൩൱൮൰൩)

కన్నడ (ಕನ್ನಡ)
(ಸದಾ) ಎಚ್ಚರ, ವಿದ್ಯೆ ಮತ್ತು ಪರಾಕ್ರಮ ಇವು ಮೂರೂ ನೆಲವಾಳುವವನನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗಬಾರದು. (೩೮೩)

సంస్కృత (संस्कृतम्)
पौरुषं जागरूकत्वं विद्या चेति त्रयो गुणा: ।
राज्यभारनियुक्तानां राज्ञां स्वाभाविका मता: ॥ (३८३)


సింహళ భాష (සිංහල)
දැනුම සහ අනලස - ඉමහත් දිරිය යන ගූණ නිතැතින් රජුන් වෙත - තිබිය යුතූවූ උසස් ගූණයෝ (𑇣𑇳𑇱𑇣)

చైనీస్ (汉语)
警覺, 學問, 果斷, 此三事, 欲治天下者, 須永不離之. (三百八十三)
程曦 (古臘箴言)


మలయు (Bahasa Melayu)
Amati-lah mereka yang di-takdirkan untok memcrentah dunia; tiga kemuliaan-nya, kewaspadaan, pengetahuan dan kcchepatan bertin- dak, tidak meninggalkan mereka.
Ismail Hussein (Tirukkural)


కొరియన్ (한국어)
왕에게는항상세가지미덕, 즉, 경계심, 학식, 용맹함이있어야한다. (三百八十三)

రష్యన్ (Русский)
Неотъемлемыми качествами повелителя страны являются неутомимый дух, знания и решительность

అరబ్ (العَرَبِيَّة)
حاكم الأرض لا يكون خاليا من صفات ثلثة وهي الترقب المستمر والعلم والشجاعة (٣٨٣)


ఫ్రెంచ్ (Français)
Trois vertus sont inhérentes à ceux qui gouvernent terre : l’activité, l’instruction et la décision.

జర్మన్ (Deutsch)
Wachsamkeit, Wissen und Tapferkeit - diese drei sollte der Herrscher eines Landes nie aufgeben.

స్వీడిష్ (Svenska)
Vaksamhet, lärdom, viljefasthet - dessa tre må aldrig vika från den som härskar över landet.

లాటిన్ (Latīna)
Tria haec: vigilantia, eruditio, audacia, ab eo qui orbem terrarum gubernat separari nequeunt. (CCCLXXXIII)

పోలిష్ (Polski)
Mądrość, czujność, stanowczość, gdy trzeba mieć oną, Niechaj władca zawczasu posiada.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


தூங்காமை கல்வி துணிவுடைமை இம்மூன்றும் நீங்கா நிலனான் பவர்க்கு.
நடராஜன்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22