విధి

பேதைப் படுக்கும் இழவூழ் அறிவகற்றும்
ஆகலூழ் உற்றக் கடை.   (372)

వేదవడఁగ బుద్ధి పెడదారి ద్రొక్కును
బాగుపడగ నదియె పదును దీరు.


హిందీ (हिन्दी)
अर्थ-क्षयकर भाग्य तो, करे बुद्धि को मन्द ।
अर्थ-वृद्धिकर भाग्य तो, करे विशाल अमन्द ॥


సంస్కృత (संस्कृतम्)
विदुषो‍ऽपि भवेन्मौढ्‍यं अर्थनाशककर्मणा।
मूढस्यापि भवेज्ज्ञान मर्थप्रापककर्मणा॥


ఇంగ్లీష్ (English)
Pedhaip Patukkum Izhavoozh Arivakatrum
Aakaloozh Utrak Katai
— (Transliteration)


ఇంగ్లీష్ (English)
pētaip paṭukkum iḻavūḻ aṟivakaṟṟum
ākalūḻ uṟṟak kaṭai.
— (Transliteration)


తమిళ (தமிழ்)
இழப்பதற்கான ஊழ் ஒருவனைப் பேதையாக்கும்; ஆவதற்கான ஊழ் வந்தால் ஒருவனது அறிவை விரிவாக்கி அவனுக்குப் பல நன்மைகளைத் தரும்
— புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


ఇంగ్లీష్ (English)
Adverse fate befools, and when time serves A harmless fate expands knowledge.

రష్యన్ (Русский)
«Дурная карма предвещает упадок, превращая мудрость в глупость. Добрая карма предвещает благоденствие и увеличивает мудрость

కన్నడ (ಕನ್ನಡ)
ದುರ್ವಿಧಿಯು ಬುದ್ಧಿವಂತನನ್ನೂ ದಡ್ಡನನ್ನಾಗಿ ಮಾಡೀಬಿಡುತ್ತದೆ; ಅದೃಷ್ಟ ತರುವ ವಿಧಿ ಅವನ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸುತ್ತದೆ.

అరబ్ (العَرَبِيَّة)
سوء الحظ يخمد ويعطل جميع مواهب الرجل ولكن إذا جاء وقت إبتسام حسن الحظ فـمواهبه تتسبط وتتربى فى ذكاء متوقد


చైనీస్ (汉语)
時運不濟, 才智之人爲之昏聩; 時運順利, 愚蒙之人爲之聰明.
— 程曦 (古臘箴言)


(සිංහල)
කූසල්කම් අනුසස්- දියුණුව නුවණ ගෙන දේ අකූසල්කම් විපා - මෝහයම තව දියුණු කරලයි