Menilai dari rupa

கூறாமை நோக்கக் குறிப்பறிவான் எஞ்ஞான்றும்
மாறாநீர் வையக் கணி.   (௭௱௧ - 701)
 

Amati-lah orang yang meramalkan apa yang terkandong di-dalam akal sa-belum suara mengemukakan-nya: dia ada-lah perhiasan bagi dunia seluroh-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)

ஐயப் படாஅது அகத்தது உணர்வானைத்
தெய்வத்தோ டொப்பக் கொளல்.   (௭௱௨ - 702)
 

702. Pandangi-lah sa-bagai Dewata manusia yang dapat meramalkan dengan penoh keyakinan apa yang ada di-dalam hati.
Ismail Hussein (Tirukkural)

குறிப்பிற் குறிப்புணர் வாரை உறுப்பினுள்
யாது கொடுத்தும் கொளல்.   (௭௱௩ - 703)
 

Perhatikan-lah mereka yang dapat meramalkan niat sa-saorang dari ayer muka-nya: ambil-lah dia tidak dapat tidak sa-bagai penasihat- mu.
Ismail Hussein (Tirukkural)

குறித்தது கூறாமைக் கொள்வாரோ டேனை
உறுப்போ ரனையரால் வேறு.   (௭௱௪ - 704)
 

Mereka yang dapat memahami tanpa kata2 mungkin sama bentok- nya dengan mereka yang tidak memahami-nya: tetapi mereka ini sa-sunggoh-nya satu golongan yang tersendiri.
Ismail Hussein (Tirukkural)

குறிப்பிற் குறிப்புணரா வாயின் உறுப்பினுள்
என்ன பயத்தவோ கண்.   (௭௱௫ - 705)
 

Apa-kah keistimewaan mata di-antara panchaindera, jika tidak ia meramalkan dengan penglihatan apa yang ada di-dalam hati?
Ismail Hussein (Tirukkural)

அடுத்தது காட்டும் பளிங்குபோல் நெஞ்சம்
கடுத்தது காட்டும் முகம்.   (௭௱௬ - 706)
 

Saperti balor berubah dan menyerupai warna benda yang ada dekat- nya, bagitu-lah juga wajah muka bertukar menunjokkan apa yang melimpah di-hati.
Ismail Hussein (Tirukkural)

முகத்தின் முதுக்குறைந்தது உண்டோ உவப்பினும்
காயினும் தான்முந் துறும்.   (௭௱௭ - 707)
 

Apa-kah yang lebeh berperasaan daripada wajah? Kerana sama ada hati marah atau pun riang muka-lah yang menyatakan-nya dahulu.
Ismail Hussein (Tirukkural)

முகம்நோக்கி நிற்க அமையும் அகம்நோக்கி
உற்ற துணர்வார்ப் பெறின்.   (௭௱௮ - 708)
 

Jikalau mungkin kamu menchari sa-orang yang dapat membacha isi hati-mu tanpa berbichara, memadai-lah kamu melihat ka-arah-nya sahaja dan keinginan-mu akan terchapai.
Ismail Hussein (Tirukkural)

பகைமையும் கேண்மையும் கண்ணுரைக்கும் கண்ணின்
வகைமை உணர்வார்ப் பெறின்.   (௭௱௯ - 709)
 

Jika-lah ada mereka yang memahami kechenderongan dan musli- hat, mata sahaja akan menyatakan kapada mereka sama ada wujud rasa benchi di-dalam hati atau pun persahabatan.
Ismail Hussein (Tirukkural)

நுண்ணியம் என்பார் அளக்குங்கோல் காணுங்கால்
கண்ணல்லது இல்லை பிற.   (௭௱௰ - 710)
 

Kayu pengukor bagi mereka yang menganggap diri-nya bijaksana ia- lah mata, kerana mata-lah yang akan menyatakan segala2-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)

பு. ஆ. முத்துக்கிருஷ்ணன் (திருக்குறள் இசைமலர்)

Raga: சாமா  |  Tala: ஆதி
பல்லவி:
முகமே பார்க்கும் கண்ணாடி - இதை
முதல் முதலாகவே அறிவோம் நாடி

அநுபல்லவி:
அகமே மலர்ந்தால் அழகாய்த் தெரியும்
அல்லாமல் சினந்தால் அப்பொழுதே எரியும்

சரணம்:
எண்ணும் பகைமையும் கேண்மையும் கண்ணுரைக்கும்
யாது கொடுத்தும் குறிப்புணர்வாரையே அழைக்கும்
"நுண்ணியம் என்பர் அளக்குங்கோல் காணுங்கால்
கண்ணல்லதில்லை பிற" என்னும் திருக்குறள் நூல்




Bab Terkenal

Petikan Terkenal

Perkataan ulangan dalam petikan
Perkataan ulangan paling banyak dalam Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Perkataan ulangan dalan permulaan petikan
Perkataan pertama paling lazim dalam petikan
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Perkataan ulangan dalan keakhiran petikan
Perkataan terakhir paling lazim dalam petikan
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22