Kesuchian kelakuan

ஒழுக்கம் விழுப்பந் தரலான் ஒழுக்கம்
உயிரினும் ஓம்பப் படும்.   (௱௩௰௧ - 131)
 

Manusia yang suchi kelakuan-nya di-muliai umum: dengan yang demikian kelakuan suchi perlu-lah di-hargakan lebeh daripada nyawa.
Ismail Hussein (Tirukkural)

பரிந்தோம்பிக் காக்க ஒழுக்கம் தெரிந்தோம்பித்
தேரினும் அஃதே துணை.   (௱௩௰௨ - 132)
 

Jaga-lah hati2 kelakuan-mu: kerana di-mana pun kamu menchari tiada-lah dapat di-perolehi sahabat yang lebeh tegoh daripada ke- lakuan yang baik.
Ismail Hussein (Tirukkural)

ஒழுக்கம் உடைமை குடிமை இழுக்கம்
இழிந்த பிறப்பாய் விடும்.   (௱௩௰௩ - 133)
 

Penghidupan yang suchi membayangkan keluarga yang di-hormati: tetapi kelakuan yang rendah menempatkan sa-saorang di-tempat yang hina.
Ismail Hussein (Tirukkural)

மறப்பினும் ஓத்துக் கொளலாகும் பார்ப்பான்
பிறப்பொழுக்கங் குன்றக் கெடும்.   (௱௩௰௪ - 134)
 

Kitab2Weda pun kalau terlupa maseh boleh di-pelajari sa-mula: te- tapi sa-kali terkeluar daripada kelakuan suchi sa-orang Brahman akan jatoh dari tempat-nya buat sa-lama2-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)

அழுக்கா றுடையான்கண் ஆக்கம்போன்று இல்லை
ஒழுக்க மிலான்கண் உயர்வு.   (௱௩௰௫ - 135)
 

Kemewahan bukan-lah untok mereka yang iri hati: bagitu juga ke- muliaan bukan-lah untok mereka yang burok kelakuan-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)

ஒழுக்கத்தின் ஒல்கார் உரவோர் இழுக்கத்தின்
ஏதம் படுபாக் கறிந்து.   (௱௩௰௬ - 136)
 

Mereka yang tegoh fikiran-nya tiadakan terpesong dari kelakuan yang murni: kerana terpesong akan mudah ka-lembah hina.
Ismail Hussein (Tirukkural)

ஒழுக்கத்தின் எய்துவர் மேன்மை இழுக்கத்தின்
எய்துவர் எய்தாப் பழி.   (௱௩௰௭ - 137)
 

Orang yang baik kelakuan-nya di-hormati umum: tetapi kehinaan sahaja-lah yang menimpa orang yang berlaku keji.
Ismail Hussein (Tirukkural)

நன்றிக்கு வித்தாகும் நல்லொழுக்கம் தீயொழுக்கம்
என்றும் இடும்பை தரும்.   (௱௩௰௮ - 138)
 

Kelakuan yang suchi menyemai beneh kemewahan: tetapijalan yang jahat menjadi sumber kechelakaan yang tiada terbatas.
Ismail Hussein (Tirukkural)

ஒழுக்க முடையவர்க்கு ஒல்லாவே தீய
வழுக்கியும் வாயாற் சொலல்.   (௱௩௰௯ - 139)
 

Kata2 keji tiadakan terlunchor dari bibir orang yang berbudi walau pun di-masa kealpaan-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)

உலகத்தோடு ஒட்ட ஒழுகல் பலகற்றும்
கல்லார் அறிவிலா தார்.   (௱௪௰ - 140)
 

Si-dungu boleh di-ajar sa-suka kamu: tetapi ia tiadakan terdaya be- lajar menyesuaikan diri di-jalan Kebenaran.
Ismail Hussein (Tirukkural)

பு. ஆ. முத்துக்கிருஷ்ணன் (திருக்குறள் இசைமலர்)

Raga: சிம்மேந்திர மத்திமம்  |  Tala: ஆதி
பல்லவி:
ஒழுக்கமே வாழ்க்கையின் உயர்நிலையாகும்
உலகில் நன்றிக்கோர் வித்தனெக் கூறும் நல்

அநுபல்லவி:
"ஒழுக்கம் விழுப்பம் தரலான் ஒழுக்கம்
உயிரினும் ஓம்பப்படும்" என்னும் நம் திருக்குறள்

சரணம்:
நிறைபெறும் எரிக்குக் கரையது போல
நெல்விளை வயலுக்கு வரப்பது போல
உரைதரும் மாந்தர்கள் உயரமென்மேலே
ஒழுக்கமே அரண் என உதவுவதாலே

வறுமைப் பிணிகள் நம்மை வருத்தியபோதும்
வாழ்க்கை வழியில் பல வளைவு கண்டாலும்
பொறுமையாய் ஒழுக்கத்தைப் போற்றியே வளர்ப்போம்
பொதுநலக் கருத்தின்னும் பொலிவுறச் சிறப்போம்




Bab Terkenal

Petikan Terkenal

Perkataan ulangan dalam petikan
Perkataan ulangan paling banyak dalam Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Perkataan ulangan dalan permulaan petikan
Perkataan pertama paling lazim dalam petikan
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Perkataan ulangan dalan keakhiran petikan
Perkataan terakhir paling lazim dalam petikan
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22