ವದಂತಿಯನ್ನು ಕುರಿತು ಆಡುವುದು

தாம்வேண்டின் நல்குவர் காதலர் யாம்வேண்டும்
கெளவை எடுக்கும்இவ் வூர்.   (௲௱௫௰ - 1150) 

ನಾವು ಬಯಸುವ ವದಂತಿಯನ್ನು ಈ ಊರಿನ ಜನರು ಎತ್ತಿ ಆಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ; ಅದರಿಂದ ಇನ್ನು ಮೇಲೆ ಇನಿಯನು ತಾನು ಬಯಸಿದರೆ, ನನ್ನನ್ನು ತನ್ನೊಡನೆ ಕರೆದು ಕೊಂಡು ಹೋಗಲು ಸಮ್ಮತಿಸುವನು.  (೧೧೫೦)

ტამილური (தமிழ்)
யாம் விரும்புகின்ற அலரினை இவ்வூரவரும் எடுத்துக் கூறுகின்றனர்; அதனால், எம் காதலரும் தாம் எம் உறவை விரும்பி வந்து எமக்கு அருளினைச் செய்வார் (௲௱௫௰)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


யாம் விரும்புகின்ற அலரை இவ்வூரார் எடுத்துக்கூறுகின்றனர், அதனால் இனிமேல் காதலர் விரும்பினால் விரும்பியவாறு அதனை உதவுவார். (௲௱௫௰)
— மு. வரதராசன்


நான் விரும்பிய அவரைப் பற்றித்தான் இவ்வூர் பேசுகிறது. இனி என் காதலரும் நான் விரும்பியபோது என்னைத் திருமணம் செய்வார். (௲௱௫௰)
— சாலமன் பாப்பையா


யாம் விரும்புகின்றவாறு ஊரார் அலர் தூற்றுகின்றனர்; காதலரும் விரும்பினால் அதை ஒப்புக் கொள்வார் (௲௱௫௰)
— மு. கருணாநிதி


ಬ್ರಾಹ್ಮೀ (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀢𑀸𑀫𑁆𑀯𑁂𑀡𑁆𑀝𑀺𑀷𑁆 𑀦𑀮𑁆𑀓𑀼𑀯𑀭𑁆 𑀓𑀸𑀢𑀮𑀭𑁆 𑀬𑀸𑀫𑁆𑀯𑁂𑀡𑁆𑀝𑀼𑀫𑁆
𑀓𑁂𑁆𑀴𑀯𑁃 𑀏𑁆𑀝𑀼𑀓𑁆𑀓𑀼𑀫𑁆𑀇𑀯𑁆 𑀯𑀽𑀭𑁆 (𑁥𑁤𑁟)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


ინგლისური (English)
Thaamventin Nalkuvar Kaadhalar Yaamventum
Kelavai Etukkumiv Voor
— (Transliteration)


tāmvēṇṭiṉ nalkuvar kātalar yāmvēṇṭum
keḷavai eṭukkumiv vūr.
— (Transliteration)


This village gossip is what we desire, For it serves the desire of my lover.

ჰინდი (हिन्दी)
निज वांछित अपवाद का, पुर कर रहा प्रचार ।
चाहूँ तो प्रिय नाथ भी, कर देंगे उपकार ॥ (११५०)


ტელუგუ (తెలుగు)
ఉల్లమలరె మమ్ము నల్లరిపాల్జేయ
మేలె ప్రియుడు విడువ కేలు కొనగ. (౧౧౫౦)


მალაიალამი (മലയാളം)
നാം നിനച്ചത് പോൽത്തന്നെയപവാദം പ്രചാരമായ് ഇച്ഛപോൽ ചെയ്തിടാമനുകൂലമാം സ്ഥിതിയാകയാൽ (൲൱൫൰)

ಸಂಸ್ಕೃತ (संस्कृतम्)
अपवादं ममाभीष्टं ग्रामीणा ब्रुवरे यत: ।
कामुकैर्वाञ्छितं सर्व साध्यते तत्तु तैस्तत: ॥ (११५०)


იაპონური (සිංහල)
මා නිතරම කැමති - කට කතා දෙති මේ ගම එබැවින් මේ දනෝ - මෙ මා පාවා දෙවති ඔහු හට (𑇴𑇳𑇮)

ჩინური (汉语)
謠諫橫流, 使汝受益, 因其已使汝名與汝之所愛相連相結. 若汝有求, 所愛者將不拒矣. (一千一百五十)
程曦 (古臘箴言)


მალაური (Melayu)
Kehebohan yang ku-ingini, ini telah di-sibarkan olehorang2 kam- pong-ku sendiri: sa-sunggoh-nya kekaseh-ku tidak akan menolak kalau aku memohon daripada-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)


ಕೊರಿಯಾದ (한국어)
그녀는 마을에서 소문을 퍼뜨려 그가데리고가는 것에동의하기를원했다. (千百五十)

რუსული (Русский)
В селении разнеслась молва, о которой я мечтала. Милый полюбит меня, если пожелает

არაბული (العَرَبِيَّة)
الاشعاعات من أفواة العوام تجعلنى أحبه أكثر فأكثر من أعماق قلبى فان حبيبى لا يرفضنى عند ما أريد الإتصال لى (١١٥٠)


ფრანგული (Français)
Cette ville elle-même pousse la clameur que j'ai ci-devant tant désirée, pour partir ensemble. Désormais mon amant en fera son profit, si je le lui demande.

გერმანული (Deutsch)
Der Ort verbreitet das Gerücht, das ich brauche - mein Geliebter stimmt mit meinem Wunsch überein.

შვედური (Svenska)
Denna by har satt fart på dessa rykten som vi själva hoppades på. Nu kommer min älskare själv att göra mig till viljes.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


ლათინური (Latīna)
Domino extra claustra maneute socia dominam de rumore vnlgi certiorem facit et ad uua eundnm exhortatur: Si optamus , amatus concedet. - Oppidum rumorem spargit a nobis optatnm. (MCL)

პოლონური (Polski)
Nie, on raczej jest pewien, że gadka nicponi Winna nas, wbrew rodzicom, skojarzyć.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


தாம்வேண்டின் நல்குவர் காதலர் யாம்வேண்டும் கெளவை எடுக்கும்இவ் வூர்.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22