ತಿಳಿದು ವರ್ತಿಸುವ ಬಗೆ

நன்றாற்ற லுள்ளுந் தவுறுண்டு அவரவர்
பண்பறிந் தாற்றாக் கடை.   (௪௱௬௰௯ - 469) 

ಅವರವರ ಸ್ವಭಾವಗಳನ್ನು ಅರಿತು ಅವರವರಿಗೆ ಒಪ್ಪಿಗೆಯಾಗುವಂತೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡದಿದ್ದರೆ, ಒಳ್ಳೆಯ ಕಾರ್ಯಗಳಲ್ಲಿಯೂ ತಪ್ಪು ಸಂಭವಿಸುವುದುಂಟು.  (೪೬೯)

ტამილური (தமிழ்)
அவரவரது இயல்புகளைத் தெரிந்து கொண்டு, அவரவர்க்குத் தகுந்தபடி செய்யாவிட்டால், நன்மை செய்வதிலும் கூடக் குற்றம் உண்டாகிவிடும் (௪௱௬௰௯)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


அவரவருடைய இயல்புகளை அறிந்து அவரவருக்குப் பொருந்துமாறு செய்யாவிட்டால், நன்மை செய்வதிலும் தவறு உண்டாகும். (௪௱௬௰௯)
— மு. வரதராசன்


அவர் அவர் குணநலன்களை அறிந்து செயல் ஆற்றாவிட்டால் நல்லது செய்வதிலும் பிழை நேர்ந்து விடும். (௪௱௬௰௯)
— சாலமன் பாப்பையா


ஒருவருடைய இயல்பைப் புரிந்து கொண்டுதான் நன்மையைக் கூடச் செய்ய வேண்டும் இல்லாவிட்டால் அதுவே தீமையாகத் திருப்பித் தாக்கும் (௪௱௬௰௯)
— மு. கருணாநிதி


ಬ್ರಾಹ್ಮೀ (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀦𑀷𑁆𑀶𑀸𑀶𑁆𑀶 𑀮𑀼𑀴𑁆𑀴𑀼𑀦𑁆 𑀢𑀯𑀼𑀶𑀼𑀡𑁆𑀝𑀼 𑀅𑀯𑀭𑀯𑀭𑁆
𑀧𑀡𑁆𑀧𑀶𑀺𑀦𑁆 𑀢𑀸𑀶𑁆𑀶𑀸𑀓𑁆 𑀓𑀝𑁃 (𑁕𑁤𑁠𑁚)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


ინგლისური (English)
Nandraatra Lullun Thavuruntu Avaravar
Panparin Thaatraak Katai
— (Transliteration)


naṉṟāṟṟa luḷḷun tavuṟuṇṭu avaravar
paṇpaṟin tāṟṟāk kaṭai.
— (Transliteration)


Even perfect schemes can fail when there is Imperfection in the division of labour.

ჰინდი (हिन्दी)
बिन जाने गुण शत्रु का, यदि उसके अनुकूल ।
किया गया सदुपाय तो, उससे भी हो भूल ॥ (४६९)


ტელუგუ (తెలుగు)
మంచి జేయఁ జెడుపు పొంచి ముంచుడ వచ్చు
నెవరికేది చేయ నెఱుఁగకున్న. (౪౬౯)


მალაიალამი (മലയാളം)
തൻഗുണങ്ങളെയാരാഞ്ഞു ചേരുംപടിക്ക് ചെയ്യാഞ്ഞാൽ നന്മ ചെയ്യുന്ന കാര്യത്തിൽ തെറ്റു വന്നു ഭവിച്ചിടും (൪൱൬൰൯)

ಸಂಸ್ಕೃತ (संस्कृतम्)
परेषां च गुणान् सम्यक् ज्ञात्वा तेषु यथागतान् ।
नाचरेद्यस्तु तस्यस्युर्यत्ना दोषसमन्विता: ॥ (४६९)


იაპონური (සිංහල)
ඔවුනොවුන් ගති දැන - නො කළොත් ගූණැති වැඩ වුව බොහෝ කොට වැරදි - පැමිණ වැනසේ නිරායායෙන් (𑇤𑇳𑇯𑇩)

ჩინური (汉语)
卽使有良好之計劃, 若不愼重斟酌人事於先, 亦足敗事. (四百六十九)
程曦 (古臘箴言)


მალაური (Melayu)
Biar di-dalam membuat kebajikan punmungkin tersilap juga, kalau- lah tidak di-sesuaikan keperluan-nya dengan watak yang menerima kebajikan itu.
Ismail Hussein (Tirukkural)


ಕೊರಿಯಾದ (한국어)
본질과성향에맞게완료되지않으면선행조차잘못될수있다. (四百六十九)

რუსული (Русский)
Даже совершая добрые деяния, можно ошибиться,,сли эти деяния не продуманы

არაბული (العَرَبِيَّة)
ربما ترتكب الخطأ فى عمل غير إن أنت بدأته بغير أن تعرف طبائخ الناس ومقدرتهم فى إنجاز هذا العمل (٤٦٩)


ფრანგული (Français)
Le Bien que l'on fait à autrui peut mal tourner, si l'on n'agit pas conforménent à son secret penchant.

გერმანული (Deutsch)
Kennt jemand das Verhalten der Menschen nicht, lädt er auch durch eine gut gemeinte Tat Schuld auf sich.

შვედური (Svenska)
Även om en gärning är god är den av ondo om den görs utan hänsyn till människors läggning och natur.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


ლათინური (Latīna)
Etsi rem recte feceris, error erit, nisi cujusque iudole cognita earn feceris, (CDLXIX)

პოლონური (Polski)
Czasem plany rozumne się mogą zawalić, Gdy zawiedzie cię ich wykonanie.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


நன்றாற்ற லுள்ளுந் தவுறுண்டு அவரவர் பண்பறிந் தாற்றாக் கடை.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22