ಕೊಲ್ಲದಿರುವುದು

ஒன்றாக நல்லது கொல்லாமை மற்றதன்
பின்சாரப் பொய்யாமை நன்று.   (௩௱௨௰௩ - 323) 

ಕೊಲ್ಲದಿರುವುದು ಎಲ್ಲದಕ್ಕೂ ಮೇಲಾದ ಒಳ್ಳೆಯ ಗುಣ; ಸುಳ್ಳು ಹೇಳದಿರುವುದು ಅದಕ್ಕೆ ಎರಡನೆಯದು.  (೩೨೩)

ტამილური (தமிழ்)
ஒப்பற்ற நல்லறம் என்பது எந்த உயிரையும் கொல்லாமல் இருத்தலே ஆகும்; அதற்கு அடுத்ததாக நல்லறம் என்று கருதப்படுவது பொய்யாமை ஆகும் (௩௱௨௰௩)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


இணையில்லாத ஓர் அறமாகக் கொல்லாமை நல்லது, அதற்கு அடுத்த நிலையில் கூறத்தக்கதாகப் பொய்யாமை நல்லது. (௩௱௨௰௩)
— மு. வரதராசன்


உயிர்களைக் கொல்லாத செயல், அறங்களுள் எல்லாம் சிறந்த தனி அறமாம். அதற்கு அடுத்துச் சிறந்த அறம் பொய்யாமை. (௩௱௨௰௩)
— சாலமன் பாப்பையா


அறங்களின் வரிசையில் முதலில் கொல்லாமையும் அதற்கடுத்துப் பொய்யாமையும் இடம் பெறுகின்றன (௩௱௨௰௩)
— மு. கருணாநிதி


ಬ್ರಾಹ್ಮೀ (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀑𑁆𑀷𑁆𑀶𑀸𑀓 𑀦𑀮𑁆𑀮𑀢𑀼 𑀓𑁄𑁆𑀮𑁆𑀮𑀸𑀫𑁃 𑀫𑀶𑁆𑀶𑀢𑀷𑁆
𑀧𑀺𑀷𑁆𑀘𑀸𑀭𑀧𑁆 𑀧𑁄𑁆𑀬𑁆𑀬𑀸𑀫𑁃 𑀦𑀷𑁆𑀶𑀼 (𑁔𑁤𑁜𑁔)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


ინგლისური (English)
Ondraaka Nalladhu Kollaamai Matradhan
Pinsaarap Poiyaamai Nandru
— (Transliteration)


oṉṟāka nallatu kollāmai maṟṟataṉ
piṉcārap poyyāmai naṉṟu.
— (Transliteration)


The first and foremost good is 'Non killing'. Next to it in rank comes 'Not lying'.

ჰინდი (हिन्दी)
प्राणी-हनन निषेध का, अद्वितीय है स्थान ।
तदनन्तर ही श्रेष्ठ है, मिथ्या-वर्जन मान ॥ (३२३)


ტელუგუ (తెలుగు)
నిరువమాన ధర్మ నిష్టయౌ యహింస
సమము దానివెనుక సత్యమగును. (౩౨౩)


მალაიალამი (മലയാളം)
സമമില്ലാമഹാധർമ്മം കൊല്ലായ്കയെന്ന കർമ്മമാം മഹത്വത്തിലടുത്തായി പൊളിചൊല്ലാതിരുപ്പതും (൩൱൨൰൩)

ಸಂಸ್ಕೃತ (संस्कृतम्)
आद्यो निरुपमो धर्म: प्राणिनामवधो मत:।
विमृष्टे सत्यकथनं द्वितीयं स्थानमर्हति॥ (३२३)


იაპონური (සිංහල)
දහමෙහි පළමු තැන- ලියැවුන ඉතාමත් හොඳ දහම නො මැරිමයි- දෙ වැනි තැන සබවසට හිමි වෙයි (𑇣𑇳𑇫𑇣)

ჩინური (汉语)
至高之德行爲戒殺, 其次爲誠. (三百二十三)
程曦 (古臘箴言)


მალაური (Melayu)
Kebajikan yang paling tinggi ia-lah tidak membunoh: kebenaran terletak hanya pada tempat yang kedua.
Ismail Hussein (Tirukkural)


ಕೊರಿಯಾದ (한국어)
살생하지 않는 것은 모든 미덕 중 최고이며 거짓말이 옆에 오지 않는다. (三百二十三)

რუსული (Русский)
Высшая добродетель — это воздержание от убийства, дополненное правдивостью,,оторая расценивается ниже, чем не совершение убийства

არაბული (العَرَبِيَّة)
ترك اتلاف النفوس هو رأس الفضائل والصدق والصواب لهما درجة ادنى من ترك اتلاف النفوس (٣٢٣)


ფრანგული (Français)
Ne pas tuer est bon par lui-même; ne pas mentir n’est bon que pour venirensuite.

გერმანული (Deutsch)
Die cimjge Tugend ist: nicht töten - als nächstes Gut steht: frei sein von Falschheit.

შვედური (Svenska)
Att icke döda är den högsta dygden. Först därnäst kommer sannfärdigheten.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


ლათინური (Latīna)
Unice bona est a caede abstinentia: bonitate secundum locum tenet a mendacio abstinentia. (CCCXXIII)

პოლონური (Polski)
Wystrzegajcie się gwaltu – to prawo wieczyste, Wszystko inne jest później dodane.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


ஒன்றாக நல்லது கொல்லாமை மற்றதன் பின்சாரப் பொய்யாமை நன்று.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22