ಉಪಕಾರ ತಿಳುವಳಿಕೆ

நயனுடையான் நல்கூர்ந்தா னாதல் செயும்நீர
செய்யாது அமைகலா வாறு.   (௨௱௰௯ - 219) 

ಉಪಕಾರ ಮಾಡುವ ಧರ್ಮಗುಣವುಳ್ಳವನು ಬಡವನಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಅವನು ಮಾಡ ಬೇಕಾದ ಉಪಕಾರವನ್ನುಮಾಡಲಾರದೆ ದುಃಖಿಸುವ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಬರುವನು.  (೨೧೯)

ტამილური (தமிழ்)
ஒப்புரவாகிய நல்ல பண்பை உடையவன் பொருளற்று வறுமை உடையவனாதல், செய்யத் தகுந்த உதவிகளைச் செய்யவியலாது வருந்துதலே ஆகும் (௨௱௰௯)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


ஒப்புரவாகிய நற்பண்பு உடையவன் வறுமை உடையவனாதல், செய்யத்தக்க உதவிகளைச் செய்யாமல் வருந்துகின்ற தன்மையாகும். (௨௱௰௯)
— மு. வரதராசன்


உழைக்கும் சக்தி அற்றவர்க்கு உதவும் உள்ளம் உடையவன் வறியவன் ஆவது, செய்யக்கூடிய உதவிகளைப் பிறர்க்குச் செய்யமுடியாது வருந்தும் போதுதான். (௨௱௰௯)
— சாலமன் பாப்பையா


பிறர்க்கு உதவி செய்வதையே கடமையாகக் கொண்ட பெருந்தகையாளன் ஒருவன், வறுமையடைந்து விட்டான் என்பதை உணர்த்துவது அவனால் பிறர்க்கு உதவிட முடியாமல் செயலிழந்து போகும் நிலைமைதான் (௨௱௰௯)
— மு. கருணாநிதி


ಬ್ರಾಹ್ಮೀ (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀦𑀬𑀷𑀼𑀝𑁃𑀬𑀸𑀷𑁆 𑀦𑀮𑁆𑀓𑀽𑀭𑁆𑀦𑁆𑀢𑀸 𑀷𑀸𑀢𑀮𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀬𑀼𑀫𑁆𑀦𑀻𑀭
𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀬𑀸𑀢𑀼 𑀅𑀫𑁃𑀓𑀮𑀸 𑀯𑀸𑀶𑀼 (𑁓𑁤𑁛𑁚)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


ინგლისური (English)
Nayanutaiyaan Nalkoorndhaa Naadhal Seyumneera
Seyyaadhu Amaikalaa Vaaru
— (Transliteration)


nayaṉuṭaiyāṉ nalkūrntā ṉātal ceyumnīra
ceyyātu amaikalā vāṟu.
— (Transliteration)


The poverty of a generous man is nothing but His inability to exercise his generosity.

ჰინდი (हिन्दी)
उपकारी को है नहीं, दरिद्रता की सोच ।
‘मैं कृतकृत्य नहीं हुआ’ उसे यही संकोच ॥ (२१९)


ტელუგუ (తెలుగు)
ఈయలేని సమయ మేర్పడినప్పుడే
దాత వేదనంచు దలంచు టెల్ల. (౨౧౯)


მალაიალამი (മലയാളം)
ദാനശീലന്ന് ദാരിദ്ര്യമായാലേറുന്ന വേദന ശീലം പോലുപകാരങ്ങൾ ചെയ്‌വാനാവാത്ത ഖേദമാം (൨൱൰൯)

ಸಂಸ್ಕೃತ (संस्कृतम्)
लोकोपकारिचित्तस्य दारिद्र्यमिदमुच्यते।
न शक्नोम्यधिकं दांतु दारुद्र्ययेति यन्मतम्॥ (२१९)


იაპონური (සිංහල)
කළ යුතූ උදව්වක්- ඒ හැටි නොහැකි වීම ම ඇප උපකාර දත් - සුදන සතූ වූ දිළිඳුකම මැ යි (𑇢𑇳𑇪𑇩)

ჩინური (汉语)
慷慨好施者, 僅認爲不能施捨之時, 乃屬窮困. (二百十九)
程曦 (古臘箴言)


მალაური (Melayu)
Orang yang chintakan kepuasan dan ketenteraman menganggap diri-nya miskin apabila tidak terdaya menolong orang yang datang meminta bantuan-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)


ಕೊರಿಯಾದ (한국어)
관대한 사람은 타인을 도울 수 없을 때 자신을 가난하다고 여긴다. (二百十九)

რუსული (Русский)
Когда щедрый человек становится бедным, это результат того,,то не было сделано то, что должно было быть сделанным

არაბული (العَرَبِيَّة)
الجواد يشعر ويحسن بانه فقير لانه لا يستطيع أن يحسن إلى غيره ويتأسف لذلك (٢١٩)


ფრანგული (Français)
Devenir pauvre pour l’homme généreux c’est regretter l’impossibilité où il est de ne pouvoir faire des libéralités.

გერმანული (Deutsch)
Arm ist der Wohltätige, wenn er nicht mehr wit trüher Gutes zu tun vermag.

შვედური (Svenska)
Den enda fattigdom som kan drabba den generöse är <sorgen över> att icke förmå ge den hjälp som krävs.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


ლათინური (Latīna)
Virum munificum ad paupertatem redigi, hoe ipsum est, quod moleste patitur, se praestando praestare non posse. (CCXIX)

პოლონური (Polski)
Gdy człek zacny zbiednieje i na dół się stoczy, Jest to wynik poprzednich przewinień.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


நயனுடையான் நல்கூர்ந்தா னாதல் செயும்நீர செய்யாது அமைகலா வாறு.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22