Att vinna rikedom

ஒண்பொருள் காழ்ப்ப இயற்றியார்க்கு எண்பொருள்
ஏனை இரண்டும் ஒருங்கு.   (௭௱௬௰ - 760) 

De som har förvärvat gott om goda rikedomar, dem tillfaller även de övriga två av livets goda ting.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


Tamil (தமிழ்)
சிறந்த வழியோடு வந்த பொருளை மிகுதியாகத் தேடிக் கொண்டவர்களுக்கு, எண்ணப்படும் மற்றையவாகிய அறமும் இன்பமும் ஒருங்கே வந்து வாய்க்கும் பொருள்களாகும் (௭௱௬௰)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


சிறந்ததாகிய பொருளை மிகுதியாக ஈட்டியவர்க்கு, மற்ற அறமும் இன்பமுமாகிய இரண்டும் ஒரு சேரக்கைகூடும் எளிய பொருளாகும். (௭௱௬௰)
— மு. வரதராசன்


நல்ல வழியில் மிகுதியாகப் பணம் சேர்த்தவர்க்கு மற்ற அறமும் இன்பமும் எளிதாக் கிடைக்கும் பொருள்களாகும். (௭௱௬௰)
— சாலமன் பாப்பையா


அறம் பொருள் இன்பம் எனும் மூன்றினுள் பொருந்தும் வழியில் பொருளை மிகுதியாக ஈட்டியவர்களுக்கு ஏனைய இரண்டும் ஒன்றாகவே எளிதில் வந்து சேரும் (௭௱௬௰)
— மு. கருணாநிதி


Brāhmi (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀑𑁆𑀡𑁆𑀧𑁄𑁆𑀭𑀼𑀴𑁆 𑀓𑀸𑀵𑁆𑀧𑁆𑀧 𑀇𑀬𑀶𑁆𑀶𑀺𑀬𑀸𑀭𑁆𑀓𑁆𑀓𑀼 𑀏𑁆𑀡𑁆𑀧𑁄𑁆𑀭𑀼𑀴𑁆
𑀏𑀷𑁃 𑀇𑀭𑀡𑁆𑀝𑀼𑀫𑁆 𑀑𑁆𑀭𑀼𑀗𑁆𑀓𑀼 (𑁘𑁤𑁠)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


Engelska (English)
Onporul Kaazhppa Iyatriyaarkku Enporul
Enai Irantum Orungu
— (Transliteration)


oṇporuḷ kāḻppa iyaṟṟiyārkku eṇporuḷ
ēṉai iraṇṭum oruṅku.
— (Transliteration)


He who makes glorious wealth in plenty, Gains the other two treasures together.

Hindi (हिन्दी)
धर्म, काम दोनों सुलभ, मिलते हैं इक साथ ।
न्यायार्जित धन प्रचुर हो, लगता जिसके हाथ ॥ (७६०)


Telugu (తెలుగు)
ధనమువలన గల్గు ధర్మంబు గావున
నీతి దోడఁదాని నిలువుకొన్న. (౭౬౦)


Malayalam (മലയാളം)
ന്യായമാർഗ്ഗേണ സമ്പാദ്യം‍ നേടിവെക്കുന്ന വ്യക്തിയിൽ ധർമ്മകാമങ്ങളൊന്നിച്ചങ്ങെളുതായ് വന്നു ചേർന്നിടും‍. (൭൱൬൰)

Kannada (ಕನ್ನಡ)
ಒಳ್ಳೆಯ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ವೃದ್ಧಿಯಾಗುವಂತೆ ಹಣವನ್ನು ಕೂಡಿಸಿಟ್ಟವರಿಗೆ ಊಳಿದ ಎರೆಡು ವಸ್ತುಗಳಾದ ಸದ್ಗುಣ ಮತ್ತು ಸಂತೋಷಗಳು ಏಕಕಾಲದಲ್ಲಿ ನೆನೆದಾಗ ಬರುವುವು. (೭೬೦)

Sanskrit (संस्कृतम्)
सम्पाद्य पुष्कलं वित्तं धर्ममार्गेण तिष्ठत: ।
अर्थकामौ स्वतस्तस्य सिद्धयत: पृथिवीतले ॥ (७६०)


Singalesiska (සිංහල)
දැහැමින් සෙමෙන් දන - සපයන වුනට කවදත් දහමත් සැපත් දෙක - ලැබෙනු නියතයි නිති පහසුවෙන් (𑇧𑇳𑇯)

Kinesiska (汉语)
據法理以善保財富; 道德, 歡樂, 二者隨之而來. (七百六十)
程曦 (古臘箴言)


Malajiska (Melayu)
Lihat-lah orang yang telah mengumpulkan harta2 melimpah dengan jalanyangjujor: kedua2 tujuan hidup yang lain mudah di-chapai-nya
Ismail Hussein (Tirukkural)


Koreanska (한국어)
공정한수단을통해재산을모으는자들은미덕과기쁨을쉽게얻으리라. (七百六十)

Ryska (Русский)
Человек, обладающий богатством, легко добивается двух других даров — любви и справедливости

Arabiska (العَرَبِيَّة)
الرجل الذى يكتنز الثروة الوافرة لنفسه بطريق الحلال والصدق والصواب تأتى اليه جميع الحسنات الاخرى (٧٦٠)


Franska (Français)
A celui qui a accru la richesse acquise dans la bonne voie, il est facile d'acquérir les deux autres Biens (vertu et bonheur).

Tyska (Deutsch)
Für solche, die auf rechte Weisee überfließenden Reichtum aufbauen, ist alles andere leicht iu erwerben.

Latin (Latīna)
Qui pulchra bona affatim cumularint, iis reliqua duo (virtus et voluptas) aunt bona, quae facile acquiruntur. (DCCLX)

Polska (Polski)
Lecz je gromadź dla celów, co godne są męża. Całą resztą cię Niebo obdarzy.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


ஒண்பொருள் காழ்ப்ப இயற்றியார்க்கு எண்பொருள் ஏனை இரண்டும் ஒருங்கு.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Populärt kapitel

Populär kuplett

Upprepat ord i kupletter
Mest upprepade ord i Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Upprepat ord i början av kuplett
Vanligaste begynnelseord i kupletterna
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Upprepat ord i slutet av kuplett
Upprepat ord i slutet av kuplett
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22