सुविचारित कार्यकुशलता

எள்ளாத எண்ணிச் செயல்வேண்டும் தம்மோடு
கொள்ளாத கொள்ளாது உலகு.   (௪௱௭௰ - 470) 

अनुपयुक्त जो है तुम्हें, जग न करे स्वीकार ।
करना अनिंध कार्य ही, करके सोच-विचार ॥  (४७०)


तमिल (தமிழ்)
உயர்ந்தோர் இகழ்ச்சியாக நினையாத செயல்களையே ஆராய்ந்து செய்யவேண்டும்; உயர்ந்தோர் தம் தகுதியோடு பொருந்தாதவற்றை ஏற்கவே மாட்டார்கள் (௪௱௭௰)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


தம் நிலையோடு பொருந்தாதவற்றை உலகம் ஏற்றுக்கொள்ளாது, ஆகையால் உலகம் இகழ்ந்து தள்ளாத செயல்களை ஆராய்ந்து செய்ய வேண்டும். (௪௱௭௰)
— மு. வரதராசன்


தன் தகுதிக்குப் பொருந்தாத வழிமுறைகளைச் செய்தால் மக்கள் அதை இகழ்வர்; அதனால் மக்கள் இகழாத வழிமுறைகளை எண்ணிச் செய்ய வேண்டும். (௪௱௭௰)
— சாலமன் பாப்பையா


தம்முடைய நிலைமைக்கு மாறான செயல்களை உயர்ந்தோர் பாராட்டமாட்டார்கள் என்பதால், அவர்கள் பழித்துரைக்காத செயல்களையே செய்திடல் வேண்டும் (௪௱௭௰)
— மு. கருணாநிதி


ब्राह्मी (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀏𑁆𑀴𑁆𑀴𑀸𑀢 𑀏𑁆𑀡𑁆𑀡𑀺𑀘𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀬𑀮𑁆𑀯𑁂𑀡𑁆𑀝𑀼𑀫𑁆 𑀢𑀫𑁆𑀫𑁄𑀝𑀼
𑀓𑁄𑁆𑀴𑁆𑀴𑀸𑀢 𑀓𑁄𑁆𑀴𑁆𑀴𑀸𑀢𑀼 𑀉𑀮𑀓𑀼 (𑁕𑁤𑁡)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


अंग्रेज़ी (English)
Ellaadha Ennich Cheyalventum Thammotu
Kollaadha Kollaadhu Ulaku
— (Transliteration)


eḷḷāta eṇṇic ceyalvēṇṭum tam'mōṭu
koḷḷāta koḷḷātu ulaku.
— (Transliteration)


Think and act without incurring scorn. The world will not approve what is improper.

तेलुगु (తెలుగు)
సంప్రదాయమునకు సరిపడు పనులనే
నిర్వహింపవలయు నిందలేక. (౪౭౦)


मलयालम (മലയാളം)
യോഗ്യതക്ക് നിരക്കാത്ത കർമ്മം ലോകർ പഴിച്ചിടും തനിക്ക് താഴ്ച പറ്റാത്ത കാര്യം ചെയ്യാനൊരുങ്ങണം (൪൱൭൰)

कन्नड़ (ಕನ್ನಡ)
ಲೋಕವು ತನ್ನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದದುದನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ಅದರಿಂದ ನಿಂದೆಯನ್ನು ತಾರದ ಕೆಲಸವನ್ನು ಆಲೋಚಿಸಿ ಮಾಡಬೇಕು. (೪೭೦)

संस्कृत (संस्कृतम्)
निजस्थित्यनुरोधेन कुरु सर्वं विमृश्य च ।
न चेन्निन्देत् त्वां हि लोक: क्रियतां लोकसंग्रह: ॥ (४७०)


सिंहाली (සිංහල)
නින්දා නො දෙන දැ - විමසිලි සිතින් කළයුතූ උතූමන් නො කටයුතූ - දැයට එක්විමක් නො වේ ම ය (𑇤𑇳𑇰)

चीनी (汉语)
人莫粗心行事而招怨尤, 否則將爲世所輕矣. (四百七十)
程曦 (古臘箴言)


मलय (Melayu)
Biar-lah keputusan yang di-ambiljauh daripada chachat chela: kerana dunia akan mengeji mereka yang bertundok kapada kehinaan.
Ismail Hussein (Tirukkural)


कोरियाई (한국어)
세상은허용하는것만승인하므로, 비웃음을받지않는행동을해야한다. (四百七十)

रूसी (Русский)
Вначале подумай: а не осудят ли люди мои дела? И лишь потом действуй. Ведь если тебе не правятся собственные дела, то как их одобрят люди?

अरबी (العَرَبِيَّة)
لا بـد أن يكون العمل الذى قد قضيت بالاقدام عليه غير مود إلى التوبيخ فان العالم يحتقر ذلك الرجل الذى يبدأ عملا هو دون شانه ومنزلته (٤٧٠)


फ्रेंच (Français)
Le monde blâme les mesures que l'on prend et qui sont incompatibles avec sa position. Qu'on recherche les mesures qui. soient à l'abri du blâme et qu'on agisse ensuite.

जर्मन (Deutsch)
Überlege und begehe Taten, die keinen Tadel einbringen - die Welt billigt nichts, was nicht mit jemandes Stellung übereinstimmt.

स्वीडिश (Svenska)
Var man må med klok beräkning göra sådant som ej blir till åtlöje. Ty världen godtar ej sådant som är oförenligt med hans ställning.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


लातिनी (Latīna)
Noli quidquam agere , vituperanda cogitaus: quod te dedeeet, mundo non eoncedit. (CDLXX)

पोलिश (Polski)
Władca może się zhańbić w opinii wasali, Jeśli sprawcą porażki zostanie.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


எள்ளாத எண்ணிச் செயல்வேண்டும் தம்மோடு கொள்ளாத கொள்ளாது உலகு.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22