Strength of Virtue

சிறப்புஈனும் செல்வமும் ஈனும் அறத்தினூஉங்கு
ஆக்கம் எவனோ உயிர்க்கு.   (௩௰௧ - 31)
 

Sirappu Eenum Selvamum Eenum
AraththinoounguAakkam Evano Uyirkku (Transliteration)

ciṟappu'īṉum celvamum īṉum aṟattiṉū'uṅku
ākkam evaṉō uyirkku. (Transliteration)

What gain greater than virtue can a living man obtain, Which yields fame and fortune?

அறத்தினூஉங்கு ஆக்கமும் இல்லை அதனை
மறத்தலின் ஊங்கில்லை கேடு.   (௩௰௨ - 32)
 

Araththinooungu Aakkamum Illai Adhanai
Maraththalin Oongillai Ketu (Transliteration)

aṟattiṉū'uṅku ākkamum illai ataṉai
maṟattaliṉ ūṅkillai kēṭu. (Transliteration)

There is no greater gain than virtue.No surer path to ruin than its neglect.

ஒல்லும் வகையான் அறவினை ஓவாதே
செல்லும்வாய் எல்லாஞ் செயல்.   (௩௰௩ - 33)
 

Ollum Vakaiyaan Aravinai Ovaadhe
Sellumvaai Ellaanj Cheyal (Transliteration)

ollum vakaiyāṉ aṟaviṉai ōvātē
cellumvāy ellāñ ceyal. (Transliteration)

The right thing to do is to be righteous At all places and all times.

மனத்துக்கண் மாசிலன் ஆதல் அனைத்தறன்
ஆகுல நீர பிற.   (௩௰௪ - 34)
 

Manaththukkan Maasilan Aadhal Anaiththu
AranAakula Neera Pira (Transliteration)

maṉattukkaṇ mācilaṉ ātal aṉaittaṟaṉ
ākula nīra piṟa. (Transliteration)

A blemishless mind is the basis of all virtue.Everything else is empty show.

அழுக்காறு அவாவெகுளி இன்னாச்சொல் நான்கும்
இழுக்கா இயன்றது அறம்.   (௩௰௫ - 35)
 

Azhukkaaru Avaavekuli Innaachchol Naankum
Izhukkaa Iyandradhu Aram (Transliteration)

aḻukkāṟu avāvekuḷi iṉṉāccol nāṉkum
iḻukkā iyaṉṟatu aṟam. (Transliteration)

Envy, greed, wrath and harsh words: These four avoided is virtue.

அன்றறிவாம் என்னாது அறஞ்செய்க மற்றது
பொன்றுங்கால் பொன்றாத் துணை.   (௩௰௬ - 36)
 

Andrarivaam Ennaadhu Aranjeyka Matradhu
Pondrungaal Pondraath Thunai (Transliteration)

aṉṟaṟivām eṉṉātu aṟañceyka maṟṟatu
poṉṟuṅkāl poṉṟāt tuṇai. (Transliteration)

Defer not virtue but practice now.At the dying hour she will be your undying friend.

அறத்தாறு இதுவென வேண்டா சிவிகை
பொறுத்தானோடு ஊர்ந்தான் இடை.   (௩௰௭ - 37)
 

Araththaaru Ithuvena Ventaa Sivikai
Poruththaanotu Oorndhaan Itai (Transliteration)

aṟattāṟu ituveṉa vēṇṭā civikai
poṟuttāṉōṭu ūrntāṉ iṭai. (Transliteration)

Inquiring about virtues' benefits?See that between The rider and bearer of a palanquin.

வீழ்நாள் படாஅமை நன்றாற்றின் அஃதொருவன்
வாழ்நாள் வழியடைக்கும் கல்.   (௩௰௮ - 38)
 

Veezhnaal Pataaamai Nandraatrin Aqdhoruvan
Vaazhnaal Vazhiyataikkum Kal (Transliteration)

vīḻnāḷ paṭā'amai naṉṟāṟṟiṉ aḥtoruvaṉ
vāḻnāḷ vaḻiyaṭaikkum kal. (Transliteration)

The good you do without wasting a day Is the stone that blocks the way to rebirth.

அறத்தான் வருவதே இன்பம் மற்றெல்லாம்
புறத்த புகழும் இல.   (௩௰௯ - 39)
 

Araththaan Varuvadhe Inpam MarRellaam
Puraththa Pukazhum Ila (Transliteration)

aṟattāṉ varuvatē iṉpam maṟṟellām
puṟatta pukaḻum ila. (Transliteration)

Virtue alone brings happiness; All else is naught, and without praise.

செயற்பால தோரும் அறனே ஒருவற்கு
உயற்பால தோரும் பழி.   (௪௰ - 40)
 

Seyarpaala Thorum Arane Oruvarku
Uyarpaala Thorum Pazhi (Transliteration)

ceyaṟpāla tōrum aṟaṉē oruvaṟku
uyaṟpāla tōrum paḻi. (Transliteration)

Virtue is that which should be done.And vice is that which should be shun.

பு. ஆ. முத்துக்கிருஷ்ணன் (திருக்குறள் இசைமலர்)

Raga: அம்சத்வனி  |  Tala: ஆதி
பல்லவி:
அறமே முதல் ஆகும் நம் வாழ்வில்
அவனிமீதில் எல்லா உயிர்க்கும் துணைசெய்

அநுபல்லவி:
திறமே பெறும் தெளிவே தரும்
சிறப்போடு செல்வம் சேர்க்கும் குறள் சொல்

சரணம்:
செயற்பாலதோரும் அறனே ஒருவற்
குயற்பால தோரும் பழி; என்றதன்
இயற்பாலதாய் என்றுமே நிலைக்கும்
இதயம் மாசுறாத எண்ணத்தாற் கிளைக்கும்

அழுக்காறு கோபம் ஆசை வன்சொல் நீக்கி
அறத்தால் வளரும் இன்பமே இன்பம்
ஒழுக்காறிதில் உண்மை அன்பு மேவ
ஒருமையோடு மக்கள் பெருமையாக வாழ




Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22