家風

நகைஈகை இன்சொல் இகழாமை நான்கும்
வகையென்ப வாய்மைக் குடிக்கு.   (௯௱௫௰௩ - 953) 

家敎良好者, 必和顏悅色, 慷慨好施, 言辭雅馴, 謙恭有禮.  (九百五十三)
程曦 (古臘箴言)


泰米尔语 (தமிழ்)
எக்காலமும் திரிபில்லாத குடியில் பிறந்தவர்களுக்கு வறியவரிடம் முகமலர்ச்சியும், உவப்போடு தருதலும், இன்சொல் உரைத்தலும், இகழாமையும் உரியவாம் (௯௱௫௰௩)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


உண்மையான உயர்குடியில் பிறந்தவர்க்கு முகமலர்ச்சி, ஈகை, இனிய சொல், பிறரை இகழ்ந்து கூறாமை ஆகிய நான்கும் நல்லப் பண்புகள் என்பர். (௯௱௫௰௩)
— மு. வரதராசன்


நல்ல குடும்பத்தில் பிறந்தவர்களுக்கு முகமலர்ச்சி, இருப்பதைக் கொடுத்தல், இனிமையாகப் பேசுதல், கேலி பேசாமை என்னும் நான்கும் உரிய குணங்களாம். (௯௱௫௰௩)
— சாலமன் பாப்பையா


முகமலர்ச்சி, ஈகைக்குணம், இனியசொல், பிறரை இகழாத பண்பாடு ஆகிய நான்கு சிறப்புகளும் உள்ளவர்களையே வாய்மையுள்ள குடிமக்கள் என்று வகைப்படுத்த முடியும் (௯௱௫௰௩)
— மு. கருணாநிதி


婆罗米文 (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀦𑀓𑁃𑀈𑀓𑁃 𑀇𑀷𑁆𑀘𑁄𑁆𑀮𑁆 𑀇𑀓𑀵𑀸𑀫𑁃 𑀦𑀸𑀷𑁆𑀓𑀼𑀫𑁆
𑀯𑀓𑁃𑀬𑁂𑁆𑀷𑁆𑀧 𑀯𑀸𑀬𑁆𑀫𑁃𑀓𑁆 𑀓𑀼𑀝𑀺𑀓𑁆𑀓𑀼 (𑁚𑁤𑁟𑁔)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


英语 (English)
Nakaieekai Insol Ikazhaamai Naankum
Vakaiyenpa Vaaimaik Kutikku
— (Transliteration)


nakai'īkai iṉcol ikaḻāmai nāṉkum
vakaiyeṉpa vāymaik kuṭikku.
— (Transliteration)


A smiling face, a generous heart, sweet words and no scorn; These four are said to mark the well-born.

印地语 (हिन्दी)
सुप्रसन्न मुख प्रिय वचन, निंदा-वर्जन दान ।
सच्चे श्रेष्ठ कुलीन हैं, चारों का संस्थान ॥ (९५३)


泰卢固语 (తెలుగు)
మాట సొగసు, నీవి, మందహాసము మూడు
గుణములుండు గొప్పకులమునందు. (౯౫౩)


马拉雅拉姆语 (മലയാളം)
മുഖപ്രസാദവും, ദാനം കൂടേ മധുരഭാഷണം അന്യരേ പഴിചൊല്ലായ്ക- നാലും സൽക്കുല ലക്ഷണം (൯൱൫൰൩)

卡纳达语 (ಕನ್ನಡ)
ಸತ್ಕುಲಜರಿಗೆ, ಮೃದುಹಾಸ, ಕೊಡುಗೈ, ಇನಿವಾತು ಪರನಿಂದೆ ಇಲ್ಲದ ಸ್ವಭಾವ- ಈ ನಾಲ್ಕು ಗುಣಗಳು ಆವಶ್ಯವೆಂದು ಬಲ್ಲವರು ಹೇಳುವರು. (೯೫೩)

梵语 (संस्कृतम्)
प्रसन्नवदनं दानमनिन्दा रम्यभाषणम् ।
इतीमे सुगुणा: शुद्धकुलीने सहजा मता: ॥ (९५३)


僧伽罗语 (සිංහල)
සිනා මුසු මුහුණත් - පිය වදන දානය හා නිගා නො කරන බව - සුදන සතූ ගූණ සතර අයුරුයි (𑇩𑇳𑇮𑇣)

马来语 (Melayu)
Ada empat sharat bagi orang yang berbangsa: wajah yang selalu ter- senyum, tangan yang murah, kemanisan tutor kata dan kerendahan diri.
Ismail Hussein (Tirukkural)


韩语 (한국어)
명랑한얼굴, 관대한마음, 상냥한말과예절은실로고결한사람의네가지표시이다. (九百五十三)

俄語 (Русский)
Мудрые сказали, что происходящий из благородной семьи обладает четырьмя достоинствами: искренней улыбкой, щедрым сердцем, приятной речью и обходительностью

阿拉伯语 (العَرَبِيَّة)
الوجه الطليق والسنحاء والكلمات الحلوة والتلطف هي أربع صفات لذوى الحسب والنسب (٩٥٣)


法语 (Français)
Le visage épanoui, la libéralité, la bonne parole et la considération: tels sont les quatre attributs, propres à ceux qui sont nés dans une famille de sang non mêlé.

德語 (Deutsch)
Lächeln, Geben, angenehme Worte und ein Wesen, das andere nicht verachtet, sind die Merkmale wahrer Ausgezeichnetheit.

瑞典语 (Svenska)
Humor, givmildhet, vänligt tal och oförmåga att förtala andra, dessa fyra är det sanna adelskapets kännetecken.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


拉丁语 (Latīna)
Vultus hilaritas, man us largitas, sermonis affabilitas et nullius contemptio verae nobilitatis dicuutur esse propria. (CMLIII)

波兰语 (Polski)
Miłe usposobienie, łagodność a hojność I uprzejmość – to cechy szlachcica.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


நகைஈகை இன்சொல் இகழாமை நான்கும் வகையென்ப வாய்மைக் குடிக்கு.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22