行事

நட்டார்க்கு நல்ல செயலின் விரைந்ததே
ஒட்டாரை ஒட்டிக் கொளல்.   (௬௱௭௰௯ - 679) 

孤立敵人, 较之尋求盟友爲更要也.  (六百七十九)
程曦 (古臘箴言)


泰米尔语 (தமிழ்)
மாறுபட்டவரையும் தம்முடன் பொருந்துமாறு செய்து செயலிலே ஈடுபடுதல், நண்பருக்கு நல்லவை செய்வதிலும் மிகவும் விரைவாகச் செய்வதற்கு உரியதாகும் (௬௱௭௰௯)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


பகைவராக உள்ளவரைப் பொருந்துமாறு சேர்த்துக் கொள்ளல், நண்பர்க்கு உதவியானவற்றை செய்தலைவிட விரைந்து செய்யத்தக்கதாகும். (௬௱௭௰௯)
— மு. வரதராசன்


ஒரு செயலைச் செய்யும்போது நண்பர்களுக்கு நல்லது செய்வதைக் காட்டிலும் தன் பகைவர்களோடு நட்புக் கொள்வது விரைந்து செய்யப்படவேண்டியது. (௬௱௭௰௯)
— சாலமன் பாப்பையா


நன்பருக்கு நல்லுதவி செய்வதைக் காட்டிலும் பகைவராயிருப்பவரைத் தம்முடன் பொருந்துமாறு சேர்த்துக் கொள்ளுதல் விரைந்து செய்யத் தக்கதாகும் (௬௱௭௰௯)
— மு. கருணாநிதி


婆罗米文 (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀦𑀝𑁆𑀝𑀸𑀭𑁆𑀓𑁆𑀓𑀼 𑀦𑀮𑁆𑀮 𑀘𑁂𑁆𑀬𑀮𑀺𑀷𑁆 𑀯𑀺𑀭𑁃𑀦𑁆𑀢𑀢𑁂
𑀑𑁆𑀝𑁆𑀝𑀸𑀭𑁃 𑀑𑁆𑀝𑁆𑀝𑀺𑀓𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀴𑀮𑁆 (𑁗𑁤𑁡𑁚)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


英语 (English)
Nattaarkku Nalla Seyalin Viraindhadhe
Ottaarai Ottik Kolal
— (Transliteration)


naṭṭārkku nalla ceyaliṉ viraintatē
oṭṭārai oṭṭik koḷal.
— (Transliteration)


More urgent than rewarding friends, Is to befriend enemies.

印地语 (हिन्दी)
करने से हित कार्य भी, मित्रों के उपयुक्त ।
शत्रु जनों को शीघ्र ही, मित्र बनाना युक्त ॥ (६७९)


泰卢固语 (తెలుగు)
ఆప్తు కన్న మేలు సత్యంత త్వరగాను
కాని వారితోడ కలియుటగును. (౬౭౯)


马拉雅拉姆语 (മലയാളം)
നന്മകൾ സ്വജനത്തിനായ് ചെയ്യും മുന്നാലെ മുഖ്യമായ് നയത്താൽ പകയുള്ളോരെ മിത്രമാക്കിയെടുക്കണം (൬൱൭൰൯)

卡纳达语 (ಕನ್ನಡ)
ಸ್ನೇಹಿತರಾದವರಿಗೆ ಒಳ್ಳೆಯುದು ಮಾಡದಕ್ಕಿಂತ ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಮೊದಲು ಮಾಡಬೇಕಾದ ಕೆಲಸವೆಂದರೆ, ಶತ್ರುಗಳನ್ನು ತಮ್ಮ ಸಮೀಪಕ್ಕೆ ಸೆಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು. (೬೭೯)

梵语 (संस्कृतम्)
सुहृदां साह्यकरणं न मुख्यं कुरु तच्छनै: ।
अप्रिया ये स्वशत्रोस्तै: सख्यं प्रथमत: कुरु ॥ (६७९)


僧伽罗语 (සිංහල)
මිතූරනට උවටැන් - කර ගැනුමට පළමුවෙන් සතූරන් මිතූරුකර - ගැනුම යුහුසුලුව කළයුතූ වේ (𑇦𑇳𑇰𑇩)

马来语 (Melayu)
Lembutkan-lah hati dan buat-lah kawan dengan musoh-mu biar lebeh chepat lagi daripada membalas budi kawan-mu sendiri.
Ismail Hussein (Tirukkural)


韩语 (한국어)
친구에게좋은일을하는것보다적과친구가되는것이더시급하다. (六百七十九)

俄語 (Русский)
С врагами нужно мириться быстрее, чем свершать добрые деяния в отношении друзей

阿拉伯语 (العَرَبِيَّة)
حالف وصادق مع اعدائك قبل أن تعطى الجوائز لأصدقائك (٦٧٩)


法语 (Français)
Se hâter de s'allier à ceux qui ne penvent s'entendre avec ses ennemis, plutôt que rendre service aux amis.

德語 (Deutsch)
Sei schneller, mit deinen Feinden Freundschaft ziu schließen, als deinen Freunden Gutes zu tun.

瑞典语 (Svenska)
Hellre än att hjälpa sina vänner bör man skynda sig att vinna sina ovänners bevågenhet.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


拉丁语 (Latīna)
Expedit citius, qui non suut foedere sociati socios reddere, quam amicis amice facere (DCLXXIX)

波兰语 (Polski)
Czasem bywa ważniejsze pogodzić się z wrogiem, Niż ubiegać się o sprzymierzeńca.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


நட்டார்க்கு நல்ல செயலின் விரைந்ததே ஒட்டாரை ஒட்டிக் கொளல்.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22