神明頌

தனக்குவமை இல்லாதான் தாள்சேர்ந்தார்க் கல்லால்
மனக்கவலை மாற்றல் அரிது.   (7)

惟諸依止於至高無上之神足下者, 可以離苦, 他人未能也.
— 程曦 (古臘箴言)


印地语 (हिन्दी)
ईश्वर उपमारहित का, नहीं पदाश्रय-युक्त ।
तो निश्चय संभव नहीं, होना चिन्ता-मुक्त ॥


泰卢固语 (తెలుగు)
నిరుపమాను దివ్య చరణ సేవలు దప్ప
మనసు శాంతి బొందు మార్గమరుదు


梵语 (संस्कृतम्)
ईशं निरुपमं नित्यं यो वै शरणमाश्रित: ।
स एवदु:खरहितो नित्यं सुखमिहाश्‍नुते ॥


英语 (English)
Thanakkuvamai Illaadhaan Thaalserndhaark Kallaal
Manakkavalai Maatral Aridhu
— (Transliteration)


英语 (English)
taṉakkuvamai illātāṉ tāḷcērntārk kallāl
maṉakkavalai māṟṟal aritu.
— (Transliteration)


泰米尔语 (தமிழ்)
தனக்கு யாதொன்றும் ஒப்புமை இல்லாதவனின் திருவடிகளைச் சேர்ந்தார்க்கு அல்லாமல், பிறர்க்கு, மனக்கவலையை மாற்றுதல் அரிதாகும்
— புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


英语 (English)
They alone escape from sorrows who take refuge In the feet of Him beyond compare.

俄語 (Русский)
Лишь припав к стопам Бесподобного, можно избежать ужасных страданий души.

卡纳达语 (ಕನ್ನಡ)
ತನಗೆ ಉಪಮೆಯಿಲ್ಲದವನು ಭಗವಂತ. ಅವನ ಪಾದಗಳನ್ನು ನಂಬಿದವರಿಗೆ ಅಲ್ಲದೆ, ಉಳಿದವರಿಗೆ ಮನಸ್ಸಿನ ಕಳವಳ ಕಳೆದು ಕೊಳ್ಳುವುದು ಅಸಾಧ್ಯ.

阿拉伯语 (العَرَبِيَّة)
لا يقرد أحد التخلص من الإنزعاج ما لم يتصل بربه الذى ليس له مثيل فى العالم


僧伽罗语 (සිංහල)
අනුපමානහගේ - සිරි පා පත්වුනට මිස අන් අයට සිත දුක - නැසුම අපහසු වේය සැමදා