神明頌

வேண்டுதல் வேண்டாமை இலானடி சேர்ந்தார்க்கு
யாண்டும் இடும்பை இல.   (4)

依止於神足而忘情於愛佾者, 將永離煩惱.
— 程曦 (古臘箴言)


印地语 (हिन्दी)
राग-द्वेष विहीन के, चरणाश्रित जो लोग ।
दुःख न दे उनको कभी, भव-बाधा का रोग ॥


泰卢固语 (తెలుగు)
వలయు వద్దులేని వాని పాదము లంద
శాశ్వతముగ దొలగు సంకటములు


梵语 (संस्कृतम्)
दयालो: सर्वमित्रस्य शरणागत् सक्षिण: ।
नमतां पादयुगलं न स्याद् दु:खं कदाचन ॥


英语 (English)
Ventudhal Ventaamai Ilaanati Serndhaarkku
Yaantum Itumpai Ila
— (Transliteration)


英语 (English)
vēṇṭutal vēṇṭāmai ilāṉaṭi cērntārkku
yāṇṭum iṭumpai ila.
— (Transliteration)


泰米尔语 (தமிழ்)
விருப்பும் வெறுப்பும் இல்லாதவனாகிய இறைவனின் திருவடிகளைச் சேர்ந்தவர்களுக்கு, எவ்விடத்திலும், எக்காலத்திலும் துன்பம் இல்லை.
— புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


英语 (English)
No evil will befall those who reach the feet Of the One beyond likes and dislikes.

俄語 (Русский)
Обнимающие стопы Всевышнего, который чужд приязни и неприязни, ни в каком мире, не познают страданий.

卡纳达语 (ಕನ್ನಡ)
ಬೇಕು ಬೇಡಗಳೊಂದೂ ಇಲ್ಲದವನ (ಭಗವಂತನ) ಅಡಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿದವರು ದುಗುಡದಿಂದ ದೂರವಾಗುವರು

阿拉伯语 (العَرَبِيَّة)
الرب لا يجـد فى نفسه رغبة ولا نفرة لأحد فالذين حصلوا القرب منه سينقذون من جميع أنواع المصائب


僧伽罗语 (සිංහල)
රා වරා නැත්තහු- සිරිපා සරණ සෙව්වෝ කිසිවිටෙක කවදා- කෙබඳු දුකකට පත් නො වෙත් මැයි