O oczernianiu

துன்னியார் குற்றமும் தூற்றும் மரபினார்
என்னைகொல் ஏதிலார் மாட்டு.   (௱௮௰௮ - 188) 

Jeśli się nie zawahał przyjaciół swych plamić, Przy okazji wyniszczy tych ludzi.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


Tâmil (தமிழ்)
நெருங்கிய நட்பினரின் குற்றத்தையும் புறத்தே பேசித் தூற்றும் இயல்பினர், அயலாரிடத்து எப்படி மோசமாக நடந்து கொள்வார்களோ? (௱௮௰௮)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


நெருங்கிப் பழகியவரின் குற்றத்தையும் புறங்கூறித் தூற்றும் இயல்புடையவர், பழகாத அயலாரிடத்து என்ன செய்வாரோ? (௱௮௰௮)
— மு. வரதராசன்


தன்னோடு நெருக்கமானவர்களின் குற்றத்தையும் அவர் இல்லாத நேரம் பேசும் இயல்புடையவர்கள், அயலார் காரியத்தில் என்னதான் பேசமாட்டார்கள்! (௱௮௰௮)
— சாலமன் பாப்பையா


நெருங்கிப் பழகியவரின் குறையைக்கூடப் புறம் பேசித் தூற்றுகிற குணமுடையவர்கள் அப்படிப் பழகாத அயலாரைப் பற்றி என்னதான் பேச மாட்டார்கள்? (௱௮௰௮)
— மு. கருணாநிதி


Brahmi (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀢𑀼𑀷𑁆𑀷𑀺𑀬𑀸𑀭𑁆 𑀓𑀼𑀶𑁆𑀶𑀫𑀼𑀫𑁆 𑀢𑀽𑀶𑁆𑀶𑀼𑀫𑁆 𑀫𑀭𑀧𑀺𑀷𑀸𑀭𑁆
𑀏𑁆𑀷𑁆𑀷𑁃𑀓𑁄𑁆𑀮𑁆 𑀏𑀢𑀺𑀮𑀸𑀭𑁆 𑀫𑀸𑀝𑁆𑀝𑀼 (𑁤𑁢𑁙)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


Angielski (English)
Thunniyaar Kutramum Thootrum Marapinaar
Ennaikol Edhilaar Maattu
— (Transliteration)


tuṉṉiyār kuṟṟamum tūṟṟum marapiṉār
eṉṉaikol ētilār māṭṭu.
— (Transliteration)


What won't they do to strangers Who broadcast their friends' faults?

Hindi (हिन्दी)
मित्रों के भी दोष का, घोषण जिनका धर्म ।
जाने अन्यों के प्रति, क्या क्या करें कुकर्म ॥ (१८८)


Telugu (తెలుగు)
స్నేహితులకె చేటు జేసినన్ చాటుగా
పరుల యందు నింకఁ బలుకనేల (౧౮౮)


Malajalam (മലയാളം)
ഉറ്റവരായടുത്തോരെ ദോഷം ചൊല്ലും സ്വഭാവികൾ പുതുതായുള്ളയൽക്കാരെ കുറ്റം ചൊല്ലാതിരിക്കുമോ? (൱൮൰൮)

Kannada (ಕನ್ನಡ)
ಸಮೀಪದ ಒಡನಾಡಿಗಳ (ಬಂಧುಗಳ) ದೋಷವನ್ನು ಹಿಂದಿನಿಂದ ಎತ್ತಿ ಆಡಿ, ಅಪಪ್ರಚಾರ ಮಡುವ ಗುಣವುಳ್ಳವರು ತಮಗೆ ಅಪರಿಚಿತರಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಏನು ತಾನೆ ಮಾಡಲಾರರು. (೧೮೮)

Sanskryt (संस्कृतम्)
विश्‍वस्तमित्रदोषणां परोक्षे संप्रकाशका: ।
उदासीन मनुष्येषु न कुर्यु: किमिवाप्रियम् ॥ (१८८)


Syngaleski (සිංහල)
හිතවතූන් වරදත් - පතූරන සොබා ඇති දන සතූරනට හැම විට - කවර වරදක් නොම කරාවි ද ? (𑇳𑇱𑇨)

Chiński (汉语)
到處談論友人之過失者, 則對於非其友類者, 無所不可爲矣. (一百八十八)
程曦 (古臘箴言)


Malajski (Melayu)
Mereka yang suka menghebahkan kelemahan rakan-nya, bagaimana- kah dapat mema‘afkan kesalahan musoh-nya pula?
Ismail Hussein (Tirukkural)


Koreański (한국어)
친한 친구조차 험담하는 사람은 의심할 여지없이 낯선 사람에게 더 나쁜 짓을 하리라. (百八十八)

Rosyjski (Русский)
Человек, который привык злословить и клеветать за спиной других,,айдет язвительное слово для оскорбления посторонних

Arabski (العَرَبِيَّة)
إن الذين يظهرون عيوب اصدقائهم الصادقين على ملأ من الناس فى البلاد الأخرى كيف يمتنعون من إظهار عيوب الأعداء (١٨٨)


Francuski (Français)
Que ne feront-ils aux étrangers ceux qui publient malicieusement les torts des proches?

Niemiecki (Deutsch)
Wer sogar über seine Lieberen hintenherum Falsches spricht, was tut der erii Fremden an?  

Szwedzki (Svenska)
De som sprider förtal om sina vänners brister, hur skall de icke förtala sina ovänner!
Yngve Frykholm (Tirukkural)


Łacina (Latīna)
Qui ita affecti sunt, ut ipsorum proximorum culpam divulgent; quid, quaeso, facient alienis ? (CLXXXVIII)

துன்னியார் குற்றமும் தூற்றும் மரபினார் என்னைகொல் ஏதிலார் மாட்டு.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Rozdział popularny

Popularna para

Powtarzające się słowo w parach
Najczęściej powtarzane słowo w Thirukkural.
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Powtórzone słowo w parze Zaczynając od nowa
Najpopularniejsze pierwsze słowo w "Parach".
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Powtórzone słowo w koñcu kończ¹cym zwi¹zek
Najpopularniejsze słowo "Ostatnie słowo w parach".
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22