La Civilité

அன்புடைமை ஆன்ற குடிப்பிறத்தல் இவ்விரண்டும்
பண்புடைமை என்னும் வழக்கு.   (௯௱௯௰௨ - 992) 

L'affection envers tous et la naissance dans une famille honorable sont tous les deux, le moyen d'acquérir la civilité.

Tamoul (தமிழ்)
பிறர்மேல் அன்புடைமையும், உலகத்தோடு அமைந்த குடியிலே பிறத்தலும், ஆகிய இவ்விரண்டும் ஒத்து வருதல் பண்புடைமையால் என்று உலகத்தார் சொல்லுவர் (௯௱௯௰௨)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


அன்புடையவராக இருத்தல், உயர்ந்த குடியில் பிறந்த தன்மை அமைந்திருத்தல் ஆகிய இவ் விரண்டும் பண்பு உடையவராக வாழும் நல்வழியாகும். (௯௱௯௰௨)
— மு. வரதராசன்


எல்லாரிடமும் அன்புள்ளவனாக வாழ்வது. உலகத்தோடு ஒத்து வாழும் குடும்பத்தில் பிறந்திருத்தல் இவை இரண்டும் பண்புடைமை என்னும் நல்ல வழிகளாகும். (௯௱௯௰௨)
— சாலமன் பாப்பையா


அன்புடையவராக இருப்பதும், உயர்ந்த குடியில் பிறந்த இலக்கணத்துக்கு உரியவராக இருப்பதும்தான் பண்புடைமை எனக் கூறப்படுகிற சிறந்த நெறியாகும் (௯௱௯௰௨)
— மு. கருணாநிதி


Brahmi (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀅𑀷𑁆𑀧𑀼𑀝𑁃𑀫𑁃 𑀆𑀷𑁆𑀶 𑀓𑀼𑀝𑀺𑀧𑁆𑀧𑀺𑀶𑀢𑁆𑀢𑀮𑁆 𑀇𑀯𑁆𑀯𑀺𑀭𑀡𑁆𑀝𑀼𑀫𑁆
𑀧𑀡𑁆𑀧𑀼𑀝𑁃𑀫𑁃 𑀏𑁆𑀷𑁆𑀷𑀼𑀫𑁆 𑀯𑀵𑀓𑁆𑀓𑀼 (𑁚𑁤𑁣𑁓)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


Anglais (English)
Anputaimai Aandra Kutippiraththal Ivvirantum
Panputaimai Ennum Vazhakku
— (Transliteration)


aṉpuṭaimai āṉṟa kuṭippiṟattal ivviraṇṭum
paṇpuṭaimai eṉṉum vaḻakku.
— (Transliteration)


Kindness and exalted birth: these two Constitute the demeanor called courtesy.

Hindi (हिन्दी)
उत्तम कुल में जन्म औ’, प्रेम पूर्ण व्यवहार ।
दोनों शिष्टाचार के, हैं ही श्रेष्ठ प्रकार ॥ (९९२)


Télougou (తెలుగు)
కనికరమ్ము వంశ గౌరవ మీరెండు
చాటి చెప్పు నొకని సద్గుణంబు. (౯౯౨)


Malayalam (മലയാളം)
ജനനം സൽകുലത്തിങ്കൽ, സ്നേഹമായുള്ള നീക്കവും രണ്ടും സംസ്ക്കാരപൂർണ്ണൻറെ ഗുണമായറിയപ്പെടും (൯൱൯൰൨)

Kannada (ಕನ್ನಡ)
ಪ್ರೀತಿಯುಳ್ಳವರಾಗಿರುವುದು, ಹೆಸರಾದ ಕುಲದಲ್ಲಿ ಹುಟ್ಟಿದ ಕೀರ್ತಿ ಇರುವದು, ಇವೆರಡೂ ಗುಣವುಳ್ಳವರಾಗಿ ಬಾಳುವ ಸನ್ಮಾರ್ಗಗಳೆನಿಸುವುವು. (೯೯೨)

Sanskrit (संस्कृतम्)
प्रेम्णा प्रवर्तनं शुद्धविख्यातकुलजन्म च ।
द्वयमेतन्महत्वाख्यगुणं यच्छति कस्यचित् ॥ (९९२)


Cingalais (සිංහල)
අදරැති බව ලැබුම - උසස් පවුලක ඉපදුම යහ ගුණයෙන් හෙබුම - සදා ගුණවත්කමේ ලකුණුයි (𑇩𑇳𑇲𑇢)

Chinois (汉语)
謙和之來源有二, 一由於仁愛, 一由於家敎. (九百九十二)
程曦 (古臘箴言)


Malaisien (Melayu)
Perikemanusiaan dan sopan santun akan membentok sifat mulia yang di-namakan budi bahasa.
Ismail Hussein (Tirukkural)


Coréen (한국어)
모두에대한사랑과고귀한전통은인생의두가지예절방법이다. (九百九十二)

Russe (Русский)
Любовь к людям и благородное происхождение — суть достоинств великодушного человека

Arabe (العَرَبِيَّة)
الإنسانية والنجابة تتربى وتمنو فى رجل متصف بحسن الأدب (٩٩٢)


Allemand (Deutsch)
Der Besitz von Liebe und die Geburt in einer hohen Familie - diese zwei machen die Höflichkeit aus.

Suédois (Svenska)
Den egenskap som kallas förfining består av två ting - godhet och god börd.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


Latin (Latīna)
Esse amore praeditum et nobili natum familia - haec duo bono-rum morum sunt via. (CMXCII)

Polonais (Polski)
Przyrodzona uprzejmość jest zawsze i wszędzie Cechą osób z dostojnej rodziny.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


அன்புடைமை ஆன்ற குடிப்பிறத்தல் இவ்விரண்டும் பண்புடைமை என்னும் வழக்கு.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Chapitre populaire

Couple populaire

Mot répété en couple
Mot le plus répété dans Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Mot répété dans Couplet Starting
Le plus courant Premier mot dans les couples
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Mot répété en fin de couple
Le plus courant Dernier mot dans les couples
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22