Se comporter avec les Princes

பழையம் எனக்கருதிப் பண்பல்ல செய்யும்
கெழுதகைமை கேடு தரும்.   (௭௱ - 700) 

Le droit (que s'arroge le Ministre) qui, comptant sur son ancienneté, fait des actes indignes de lui, ne cause que son malheur.

Tamoul (தமிழ்)
‘மிகப் பழைய காலத் தொடர்புடையோர்’ என்று நினைத்துப் பண்பில்லாத செயல்களைச் செய்பவனின் நெருக்கமான உரிமை, அவனுக்கே கெடுதல் தரும் (௭௱)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


யாம் அரசர்க்கு பழைமையானவராய் உள்ளோம் எனக்கருதித் தகுதி அல்லாதவற்றைச் செய்யும் உரிமை கேட்டைத்தரும். (௭௱)
— மு. வரதராசன்


ஆட்சியாளருடன் நமக்கு நீண்ட நாள் பழக்கம் உண்டு என்று எண்ணித் தீய செயல்களைச் செய்யும் மனஉரிமை ஒருவருக்குக் கெடுதியையே தரும். (௭௱)
— சாலமன் பாப்பையா


நெடுங்காலமாக நெருங்கிப் பழகுகிற காரணத்தினாலேயே தகாத செயல்களைச் செய்திட உரிமை எடுத்துக்கொள்வது கேடாகவே முடியும் (௭௱)
— மு. கருணாநிதி


Brahmi (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀧𑀵𑁃𑀬𑀫𑁆 𑀏𑁆𑀷𑀓𑁆𑀓𑀭𑀼𑀢𑀺𑀧𑁆 𑀧𑀡𑁆𑀧𑀮𑁆𑀮 𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀬𑀼𑀫𑁆
𑀓𑁂𑁆𑀵𑀼𑀢𑀓𑁃𑀫𑁃 𑀓𑁂𑀝𑀼 𑀢𑀭𑀼𑀫𑁆 (𑁘𑁤)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


Anglais (English)
Pazhaiyam Enakkarudhip Panpalla Seyyum
Kezhudhakaimai Ketu Tharum
— (Transliteration)


paḻaiyam eṉakkarutip paṇpalla ceyyum
keḻutakaimai kēṭu tarum.
— (Transliteration)


Unworthy acts under the trust of old friendship Lead to ruinous woes.

Hindi (हिन्दी)
‘चिरपरिचित हैं’, यों समझ, नृप से दुर्व्यवहार ।
करने का अधिकार तो, करता हानि अपार ॥ (७००)


Télougou (తెలుగు)
ప్రాతవాళ్ళ మనుచు నీతికి దూరమై
నడచుకొన్న పదవినష్టమగును. (౭౦౦)


Malayalam (മലയാളം)
രാജൻസ്നേഹിതനാണെന്ന ഭാവത്തിൽ ഗുണശൂന്യമാം കാര്യങ്ങൾ നിർവ്വഹിച്ചീടിൽ നാശത്തിന്നതു ഹേതുവാം (൭൱)

Kannada (ಕನ್ನಡ)
ನಾವು ಅರಸರಿಗೆ ತುಂಬ ಸಲಿಗೆಯುಳ್ಳವರೆಂದು ಭಾವಿಸಿ, ಪ್ರಯೋಜನವಿಲ್ಲದ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದರೆ, ಅಂಥ ಸಲಿಗೆ ಕೇಡನ್ನು ತರುತ್ತದೆ. (೭೦೦)

Sanskrit (संस्कृतम्)
चिरात् परिचितो राजा ममे'ति ममतापर: ।
मन्त्री स्वातन्त्र्यमालम्ब्य नानिष्टं कार्यमाचरेत् ॥ (७००)


Cingalais (සිංහල)
දිගූකල් හුරු පුරුදු - වුවැයි සිතා නිවරද වැරදි දේ කරලුව - යහළුකම පාඩු ගෙන දේ මැ යි (𑇧𑇳)

Chinois (汉语)
人臣因親近主上而忘形爲不義者, 將敗. (七百)
程曦 (古臘箴言)


Malaisien (Melayu)
Mereka yang bergantong kapada kekariban dengan raja dan me- lakukan kerja2 keji akan binasa juga nanti.
Ismail Hussein (Tirukkural)


Coréen (한국어)
왕의친교를당연시해서쓸모없는행위를하는것은멸망으로이어질수있다. (七百)

Russe (Русский)
Человек, совершающий дурные поступки,,ропадет, даже если он близок к царю

Arabe (العَرَبِيَّة)
إن الذين لهم إعتماد بسبب إتصالهم وقربتهم مع الملك ويعلمون أعمالا غير مناسبة سيهلكون (٧٠٠)


Allemand (Deutsch)
Wer wegen seiner Vertrautheit mit dem König ungeschickte Taten und Handlungen begeht - dieses dumme Vorrecht bringt Verderben.

Suédois (Svenska)
Den enfaldige som tänker: ”Vi är ju gamla vänner” och därför handlar otillbörligt drar över sig fördärv.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


Latin (Latīna)
A micitia, quae cogitans: familiaritate ejus utor, indecora faciat, ruinum atferet, (DCC)

Polonais (Polski)
Tego, co głosząc wierność podburza poddanych, Strąci w dół jego własna przekora.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


பழையம் எனக்கருதிப் பண்பல்ல செய்யும் கெழுதகைமை கேடு தரும்.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Chapitre populaire

Couple populaire

Mot répété en couple
Mot le plus répété dans Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Mot répété dans Couplet Starting
Le plus courant Premier mot dans les couples
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Mot répété en fin de couple
Le plus courant Dernier mot dans les couples
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22