Ne rien posséder est la loi de la pénitence. Posséder un seul objet détruit la pénitence et ramène le vertige. Tamoul (தமிழ்)ஒரு பொருளின் மீதும் ஆசை இல்லாததே தவநெறியின் இயல்பாகும்; ஆசை உள்ளதானால் மீளவும் உலக போகத்தில் மயங்கியதே யாகும் (௩௱௪௰௪)
— புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை) தவம் செய்தவற்கு ஒரு பற்றும் இல்லாதிருத்தல் இயல்பாகும், பற்று உடையவராக இருத்தல் மீண்டும் மயங்குவதற்கு வழியாகும். (௩௱௪௰௪)
— மு. வரதராசன் உடைமை ஏதும் இல்லாதிருப்பது துறவின் இயல்பு. உடைமைகளை வைத்திருப்பதோ ஆசை என்னும் மயக்கத்தை மறுபடியும் தரும். (௩௱௪௰௪)
— சாலமன் பாப்பையா ஒரு பற்றும் இல்லாதிருத்தலே துறவுக்கு ஏற்றதாகும் ஓன்றன் மேல் பற்று வைப்பினும், அது மேன்மேலும் பற்றுகளைப் பெருக்கி மயங்கச் செய்துவிடும் (௩௱௪௰௪)
— மு. கருணாநிதி Brahmi (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)𑀇𑀬𑀮𑁆𑀧𑀸𑀓𑀼𑀫𑁆 𑀦𑁄𑀷𑁆𑀧𑀺𑀶𑁆𑀓𑁄𑁆𑀷𑁆𑀶𑀼 𑀇𑀷𑁆𑀫𑁃 𑀉𑀝𑁃𑀫𑁃
𑀫𑀬𑀮𑀸𑀓𑀼𑀫𑁆 𑀫𑀶𑁆𑀶𑀼𑀫𑁆 𑀧𑁂𑁆𑀬𑀭𑁆𑀢𑁆𑀢𑀼 (𑁔𑁤𑁞𑁕)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி) Anglais (English)Iyalpaakum Nonpirkondru Inmai Utaimai
Mayalaakum Matrum Peyarththu
— (Transliteration) iyalpākum nōṉpiṟkoṉṟu iṉmai uṭaimai
mayalākum maṟṟum peyarttu.
— (Transliteration) Nature of penance is giving up everything. Else, it is a return to snares once given up. Hindi (हिन्दी)सर्वसंग का त्याग ही, तप का है गुण-मूल ।
बन्धन फिर तप भंग कर, बने अविद्या-मूल ॥ (३४४) Télougou (తెలుగు)సర్వమెడలు టగును సన్యాస నియమమ్ము
మిగిలెనేని యొకటి తగులు నన్ని. (౩౪౪) Malayalam (മലയാളം)താപസർക്ക് മനപ്പറ്റു മുറ്റും നീങ്ങലവശ്യമാം ഒന്നിൽ പറ്റവശേഷിച്ചാൽ തപം പോയ്, മയങ്ങും മനം (൩൱൪൰൪) Kannada (ಕನ್ನಡ)ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೊರೆದಿರುವುದು. ತಪಸಿಗೆ ಸಹಜಗುಣವೆನಿಸುವುದು; ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆದಲ್ಲಿ, ಅವು ಮತ್ತೆ ಮನಸನ್ನು ಮರುಳುಗೊಳಿಸಿ, ತಪಸ್ಸಿನ ತನ್ಮಯತೆಯನ್ನು ಕೆಡಿಸುವುವು. (೩೪೪) Sanskrit (संस्कृतम्)सर्वसङ्गपरित्यागात् सुलभं वर्धते तप:।
बन्धनाद्योग विभ्रष्टस्त्वज्ञानवशगो भवेत्॥ (३४४) Cingalais (සිංහල)ඇති ඉසුරුමත්කම - ගෙන දෙන හෙයින් බාදා එයින් වෙන්වීම ම - තවුස් බවටද සිරිය වුයේ (𑇣𑇳𑇭𑇤) Chinois (汉语)受戒之人, 一無所有; 擁有一物, 卽係退墮入已經捨棄之陷阱中. (三百四十四)
— 程曦 (古臘箴言) Malaisien (Melayu)Tiada akan mempunyai apa2, ini-lah dasar orang2 yang telah meng- ambil ikrar: untok mempunyai sa-kechih harta pun merupakan kembali-nya ka-perangkap yang telah di-tinggalkan.
— Ismail Hussein (Tirukkural) Coréen (한국어)모든 것을 포기하는 것은 진정한 참회이다. 모든 소유물은 망상으로 연결된다. (三百四十四) Russe (Русский)Истинное условие отречения от жизни состоит в том. чтобы не владеть ничем. Владение чем-либо ввергает ум человека в тьму блуждания Arabe (العَرَبِيَّة)
الرجل الحازم لا يملك شيئا فان التمليك ولو قليلا يوقعه فى شبكة يود أن يتخلص منها (٣٤٤)
Allemand (Deutsch)Bedingung für die Genügsamkeit ist; nicht besitzen - Besitz führt immer zu Verblendung. Suédois (Svenska)Att icke äga något är asketens rätta natur. Även den minsta egendom fördärvar och förblindar allt.
— Yngve Frykholm (Tirukkural) Latin (Latīna)Nil possidere poenitentium natura est; possessio (poenitentiam) expellens etiam corruptelae erit. (CCCXLIV) Polonais (Polski)Zanim zdołasz wyruszyć z miseczką ascety Po obranej ścieżynie do nieba.
— Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)