Ce monde est instable, tel que le font ressortir ces paroles: ‘‘ il fut hier, il n’est plus aujourd’hui’’. Tamoul (தமிழ்)‘நேற்று உள்ளவனாக இருந்த ஒருவன், இன்று இல்லை’ என்னும் நிலையாமையாகிய பெருமையை உடையது தான் இந்த உலகம் ஆகும் (௩௱௩௰௬)
— புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை) நேற்று இருந்தவன் ஒருவன் இன்று இல்லாமல் இறந்து போனான் என்று சொல்லப்படும் நிலையாமைஆகிய பெருமை உடையது இவ்வுலகம். (௩௱௩௰௬)
— மு. வரதராசன் நேற்று இருந்த ஒருவன் இன்று இல்லை என்று சொல்லும்படி நிலையாமையை உடையது இவ்வுலகம். (௩௱௩௰௬)
— சாலமன் பாப்பையா இந்த உலகமானது, நேற்று உயிருடன் இருந்தவரை இன்று இல்லாமல் செய்து விட்டோம் என்ற அகந்தையைப் பெருமையாகப் கொண்டதாகும் (௩௱௩௰௬)
— மு. கருணாநிதி Brahmi (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)𑀦𑁂𑁆𑀭𑀼𑀦𑀮𑁆 𑀉𑀴𑀷𑁄𑁆𑀭𑀼𑀯𑀷𑁆 𑀇𑀷𑁆𑀶𑀺𑀮𑁆𑀮𑁃 𑀏𑁆𑀷𑁆𑀷𑀼𑀫𑁆
𑀧𑁂𑁆𑀭𑀼𑀫𑁃 𑀉𑀝𑁃𑀢𑁆𑀢𑀼𑀇𑀯𑁆 𑀯𑀼𑀮𑀓𑀼 (𑁔𑁤𑁝𑁗)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி) Anglais (English)Nerunal Ulanoruvan Indrillai Ennum
Perumai Utaiththuiv Vulaku
— (Transliteration) nerunal uḷaṉoruvaṉ iṉṟillai eṉṉum
perumai uṭaittu'iv vulaku.
— (Transliteration) The one who existed yesterday is no more today. That is the glory of earthly life. Hindi (हिन्दी)कल जो था, बस, आज तो, प्राप्त किया पंचत्व ।
पाया है संसार ने, ऐसा बड़ा महत्व ॥ (३३६) Télougou (తెలుగు)నిన్నటి దినముండె నేడు లేడను నట్టి
నింతె మిగిలియుండు విశ్యమునకు. (౩౩౬) Malayalam (മലയാളം)ഇന്നലെക്കൂടെയുണ്ടായോനിന്നു നമ്മെപ്പിരിഞ്ഞുപോയ് ഊക്കമത്രയുമുൾക്കൊള്ളുമൊന്നല്ലോ ലോകമോർത്തുകൊൾ (൩൱൩൰൬) Kannada (ಕನ್ನಡ)ನಿನ್ನೆ ಬದುಕಿದ್ದವನೊಬ್ಬನು ಇಂದಿಲ್ಲವೆಂಬ ಹಿರಿಮೆಯನ್ನು ಪಡೆದಿರುವುದು ಈ ಲೋಕ. (೩೩೬) Sanskrit (संस्कृतम्)आसीत्पूर्वदिने कश्विदद्य सोऽयं मृतोऽभवत्।
इत्यस्थिरत्वमाहात्म्य परीतं लोकजीवितम्॥ (३३६) Cingalais (සිංහල)ඊයේ සිටි කෙනෙක් - අද ජිවතූනතර නැහැ නොතිරබවයැයි යන - දහම මේ ලොව සදා පවතී (𑇣𑇳𑇬𑇦) Chinois (汉语)人可昨在而今不在, 是世間最奇幻之事也. (三百三十六)
— 程曦 (古臘箴言) Malaisien (Melayu)Sa-malam dia wujud dan sekarang tiada pula: itu-lah keajaiban dari segala keajaiban di-dunia.
— Ismail Hussein (Tirukkural) Coréen (한국어)어제 살아있던 자가 오늘은 더 이상 살아있지 않다. 이런 무상함은 세상의 이상한 방식이다. (三百三十六) Russe (Русский)Суетный земной мир обладает великим чудом: еще вчера человек жил, а сегодня его уже хоронят Arabe (العَرَبِيَّة)
كان الرجل موجودا أمسى ولكنه مات اليوم فهذا هو نتيجة الحياة على وجه هذه الارض (٣٣٦)
Allemand (Deutsch)Wer gestern war, ist heute nicht mehr- so ist es mir der Große dieser Welt. Suédois (Svenska)I dag röd, i morgon död. Sådan är all världens härlighet.
— Yngve Frykholm (Tirukkural) Latin (Latīna),,Qui heri erat, hodie non est", haec est hujus mundi dignitas. (CCCXXXVI) Polonais (Polski)Wczoraj władza i sława, dziś ni władzy ni sławy - Oto dzieje ludzkiego żywota.
— Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)