நன்றியில் செல்வம்

வைத்தான்வாய் சான்ற பெரும்பொருள் அஃதுண்ணான்
செத்தான் செயக்கிடந்தது இல்   (௲௧ - 1001) 

வீடு நிறையப் பொருளைச் சேர்த்து வைத்தும், உலோபத்தால் தானேயும் உண்ணாதவன், அப்பொருளின் உரிமையால் ஏதும் செய்யாததனால், செத்தவனுக்கே சமமாவான்  (௲௧)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


பிராமி (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀯𑁃𑀢𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆𑀯𑀸𑀬𑁆 𑀘𑀸𑀷𑁆𑀶 𑀧𑁂𑁆𑀭𑀼𑀫𑁆𑀧𑁄𑁆𑀭𑀼𑀴𑁆 𑀅𑀂𑀢𑀼𑀡𑁆𑀡𑀸𑀷𑁆
𑀘𑁂𑁆𑀢𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀬𑀓𑁆𑀓𑀺𑀝𑀦𑁆𑀢𑀢𑀼 𑀇𑀮𑁆 (𑁥𑁒)
— (தமிழ்ப் பிராமி)


ஆங்கிலம் (English)
Vaiththaanvaai Saandra Perumporul Aqdhunnaan
Seththaan Seyakkitandhadhu Il
— (Transliteration)


ஆங்கிலம் (English)
vaittāṉvāy cāṉṟa perumporuḷ aḥtuṇṇāṉ
cettāṉ ceyakkiṭantatu il
— (Transliteration)


ஆங்கிலம் (English)
A miser makes of his pile of vast wealth, No more use than a corpse.

ஹிந்தி (हिन्दी)
भर कर घर भर प्रचुर धन, जो करता नहिं भोग ।
धन के नाते मृतक है, जब है नहिं उपयोग ॥ (१००१)


தெலுங்கு (తెలుగు)
ధనము దొంతులందుఁ దగబేర్చి చచ్చును
నిర్దయుండు తినక వ్యర్థముగను. (౧౦౦౧)


மலையாளம் (മലയാളം)
സമ്പാദിച്ചു ഭുജിക്കാതെ സംരക്ഷിച്ചുമരിപ്പവൻ  ധനം കൊണ്ടുപയോഗങ്ങൾ ലഭ്യമാവാത്ത നഷ്ടമാം  (൲൧)

கன்னடம் (ಕನ್ನಡ)
ಒಬ್ಬನು ಮನೆತುಂಬ ಹೇರಳವಾದ ಸಿರಿಯನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿಟ್ಟು ಅದನ್ನು ಅನುಭವಿಸದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ, ಬದುಕ್ಕಿದ್ದೂ ಸತ್ತಹಾಗೆ; ಆ ಸಿರಿಯಿಂದ ಯಾವ ಉಪಯೋಗವೂ ಇಲ್ಲವಾಗುವುದು. (೧೦೦೧)

சமஸ்கிருதம் (संस्कृतम्)
अभुक्त्वा स्वार्जितं वित्तं गृहपूर्णं सुपुष्कलम् ।
मृतिं प्राप्तवतस्तस्य किं वित्तेन प्रयोजनम् ॥ (१००१)


சிங்களம் (සිංහල)
සපයා තබා දන - ඉන් පලු නොලද දු දනට මරණින් පසුව තම  - කවර පලයක් ලබනු හැකිවෙද ? (𑇴𑇡)

சீனம் (汉语)
人積財富, 深藏而不利用, 使財富徒歸無益, 雖生無異於死也. (一千一)
程曦 (古臘箴言)


மலாய் (Bahasa Melayu)
Lihat-lah orang yang telah mengumpul harta berlimpah di-rumah tetapi tidak pula meni‘mati-nya: dia sama-lah sahaja dengan orang yang telah mati, kerana harta-nya tidak membawa erti.
Ismail Hussein (Tirukkural)


கொரிய (한국어)
재산을축적하지만결코사용하지않는자는, 죽은자나다름없다. (千一)

உருசிய (Русский)
Скопидом, собравший богатство и не наслаждающийся им —мертвец. Нет пользы в бессмысленном накоплении богатства

அரபு (العَرَبِيَّة)
الرجل الذى يكتنز الثروة الوافرة فى بيته ولا ينفقها على نفسه هو كميت لا يستفيد منه احد (١٠٠١)


பிரெஞ்சு (Français)
Celui qui a acquis une immense richesse, de manière à en remplir toute sa maison et qui n'en jouit pas par avarice, n'a aucun droit d'en disposer ; donc il est mort pour elle.

ஜெர்மன் (Deutsch)
Wer daheim einen großen Reichtum ansammelt, ohne ihn zu gebrauchen, ist wie ein Toter, der ihn nicht nutzt.

சுவீடிய (Svenska)
Såsom en död som intet förmår göra är den som i sitt hus hopar stora rikedomar utan att bruka dem.

இலத்தீன் (Latīna)
Qui divitias domum replentes deponit iisque non fruitur , mor-tuus est; otiosae ibi jacent. (MI)

போலிய (Polski)
Człowiek, który nie czyni użytku z mamony, Jest jak gdyby dotknięty niemocą.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


வைத்தான்வாய் சான்ற பெரும்பொருள் அஃதுண்ணான் செத்தான் செயக்கிடந்தது இல்
நடராஜன்

பிரபலமான அதிகாரம்

பிரபலமான குறள்

குறளில் பல முறை தோன்றிய சொல்
குறள்களில் பல முறை பயன்படுத்தப்பட்ட சொல்
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

பல முறை தோன்றிய குறளின் தொடக்க சொல்
பல முறை பயன்படுத்தப்பட்ட குறளின் தொடக்க சொல்
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

பல முறை தோன்றிய குறளின் இறுதி சொல்
பல முறை பயன்படுத்தப்பட்ட குறளின் இறுதி சொல்
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22